Abbauprodukt,
das (-[e]s, -e): štěpný produkt
Ausscheidung
der Abbauprodukte: vylučování
štěpných produktů
Abbremsen, das (-s, 0):
zbrzdění, zpomalení
A.
der Vorschwungbewegung: zbrzdění
švihového pohybu vpřed
Abdruckphase, die (-, -n):
fáze odrazu
Abkühlung, die
(-, -en): ochlazení, zchlazení
Abnutzungsveränderung,
die (-, -en): změny způsobené
opotřebením
Abrollvorgang, der
(-[e]s, -vorgänge): průběh
odvíjení chodidla
Absprung, der (-[e]s, -
sprünge): odraz
Abstoß, der
(-es, Abstöße): odraz
Abzieher, der (-s, -):
odtahovač, abduktor
Achillessehne, die (-,
-n): Achillova šlacha
Achse, die (-, -n):
osa
After, der (-s, -):
řiť, anus
akrobatisch:
akrobatický, akrobaticky
aktiv:
aktivní
aktivieren:
aktivovat
die
Muskulatur a.: a. svalstvo
Alveole, die (-, -n):
alveol
altersbedingt:
podmíněný věkem, podmíněný
stářím, v závislost na věku
altersspezifisch:
specifický pro daný věk, specifický
pro danou věkovou kategorii
altersspezifische
Besonderheiten: věkové zákonitosti
Altersstufe, die (-, -n):
věková kategorie
Amputierte, der (-n, -n):
amputář
Anpassung, die (-, 0):
adaptace
kurzfristige
A.: krátkodobá a.
langfristige
A.: dlouhodobá a.
die
A. bedingen: stimulovat a.
die
A. erzielen: dosáhnout adaptační
změny
Anpassungserscheinung,
die (-, -en): adaptační změna
Anstrengung, die (-, -en):
námaha, úsilí
Antagonist, der (-en,
-en): antagonista
anthropometrisch:
antropometrický; antropometricky
Antizipation, die (-,
-en): anticipace,
předjímání,
předvídání
Anzieher, der (-s, -):
přitahovač, adduktor
Aorta, die, (-, Aorten):
aorta
Aortenklappe, die (-, -n):
aortální chlopeň
Arm, der (-[e]s, -e):
horní končetina
Armbeuger, der (-s, -):
ohybač paže
Armgeflecht, das (-[e]s,
-e): pažní nervová pleteň
Armmuskel, der (-s, -n):
sval pažní
dreiköpfiger
A.: trojhlavý s. p.
zweiköpfiger
A.: dvojhlavý s. p.
Arterie, die (-,
Arterien): arterie, tepna
Arteriole, die (-, -n):
arteriola, tepénka
ärztlich:
lékařský
ärztliche
Hilfe: lékařská pomoc
Atembewegung, die (-,
-en): dýchací pohyb
Atemfrequenz, die (-,
-en): dechová frekvence
Atemgröße,
die (-, -n): dechové parametry,
ventilační parametry
Atemluft, die (-, 0):
vdechovaný vzduch
Atemminutenvolumen, das
(-s, -volumina): minutový dechový
objem
Atemmuskulatur, die (-,
0): dýchací svalstvo
Atemzentrum, das (-s,
-zentren): dechové centrum
Atemzug, der (-[e]s,
-züge): dechový objem
měřený při klidovém vdechu nebo výdechu
Atemzugvolumen, das (-s,
-volumina): dechový objem
Athlet, der (-en, -en):
atlet, sportovec
Athletiker, der (-s, -):
člověk atletické postavy
athletisch:
atletický, sportovní; atleticky, sportovně
Atmung, die (-, 0):
dýchání, respirace
äußere
A.: vnější
dýchání
innere
A.: vnitřní
dýchání
die
A. steuern: řídit d.
Atmungssystem, das (-s,
-e): dýchací soustava
Aufsetzen, das (-s, 0):
první kontakt (nohy) s podložkou
A.
des Fußes: první kontakt nohy
(chodidla) s podložkou
aufrechterhalten:
udržet, udržovat, zachovat, zachovávat
Auftauchen, das (-s, 0):
výjezd (plavání)
Ausatmung, die (-, -en):
výdech, expirace
Ausbildung, die (-, -en):
vzdělání
Ausdauer, die (-, 0):
vytrvalost
Ausdauerbelastung, die
(-, -en): vytrvalostní zátěž
Ausdauerfähigkeit,
die (-, 0): vytrvalostní schopnosti
Ausdauersportart, die (-,
-en): vytrvalostní sportovní
odvětví (výkon)
Ausdauertraining, das
(-s, -s): vytrvalostní trénink
Ausgangsstellung, die (-,
-en): výchozí postavení
Ausgleichsgymnastik, die
(-, 0): nápravný tělocvik
Ausgleichssport, der
(-[e]s, -arten): rekreační sport,
doplňkový sport
ausscheiden:
vylučovat, vyloučit
Ausscheidung, die (-,
-en): vylučování,
vyměšování
Außenluft, die
(-, 0): okolní vzduch, zevní
atmosféra
Außensportart,
die (-, -en): sportovní odvětví
provozované na nezastřešeném
sportovišti
ausserunterrichtlich:
mimo vyučování
Auswärtsdreher,
der (-s, -): supinátor
Axon, das (-s, Axone):
axon
Bauch, der
(-[e]s, -bäuche): břicho
Bauchfell, das (-[e]s,
-e): pobřišnice, peritoneum
Bauchhöhle, die
(-, -n): břišní dutina
Bauchmuskel, der (-s, -n):
břišní sval
äußerer
schräger B.: zevní
šikmý b. s.
gerader B.:
přímý b. s.
Bauchspeicheldrüse,
die (-, -n): slinivka břišní,
pankreas
Beanspruchung, die (-,
-en): namáhání
Beckenboden, der (-s,
-böden): pánevní dno
Beckenknochen, der (-s,
-): kost pánevní
Behinderte, der (-n, -n):
postižený
Behindertensport, der
(-[e]s, 0): sport zdravotně postižených
Behindertensportverband,
der (-[e]s, -verbände): sportovní svaz
zdravotně postižených, sportovní svaz pro
zdravotně postižené
Behinderung, die (-, -en):
postižení
körperliche
B.: tělesné p.
geistige
B.: mentální p.
Behinderungsgruppe, die
(-, -n): klasifikační třída,
klasifikace (pro jednotlivá postižení)
Bein, das (-[e]s, -e):
dolní končetina
Beinmuskel, der (-s, -n):
sval dolní končetiny
Belastbarkeit, die (-, 0):
zatěžování
Belastung, die (-, -en):
zátěž, zatížení
körperliche
B.: tělesná z.
sportliche
B.: sportovní z.
zyklische
B.: cyklická z.
B.
unter Hitze: z. za horka
Dauer
der körperlichen B.: trvání
tělesné zátěže
Intensität
der körperlichen B.: intenzita tělesné
zátěže
Belastungssteigerung, die
(-, -en): zvyšování
zatížení
Berufssport, der (-[e]s,
0): profesionální sport
besiegen:
porazit, zdolat
Betriebssport, der
(-[e]s, 0): podnikový sport
beugen (sich):
ohýbat, sklonit (se), předklonit (se)
Beuger, der (-s, -):
ohybač, flexor
Beurteilungskriterium,
das (-s, -kriterien): kritérium
hodnocení
Beweglichkeit, die (-, 0):
pohyblivost
Bewegung, die (-, -en):
pohyb
azyklische
B: acyklický p.
geradlinige
B.: přímočarý p.
gleichförmige
B.: rovnoměrný p.
gleichförmig
beschleunigte B.: rovnoměrně zrychlený p.
spontane
B.: spontánní p.
unwüllkürliche
B.: bezděčný p.
zyklische
B.: cyklický p.
Ablauf
der B.: průběh pohybu
Feinregulierung
der B.: jemná regulace pohybu
Freude
an der B.: radost z pohybu
in
B. setzen: dát do pohybu, uvést do
pohybu
Bewegungsablauf, der
(-[e]s, -abläufe): průběh pohybu
Bewegungsaktivität,
die (-, -en): pohybová aktivita
Bewegungsanalyse, die (-,
-n): analýza pohybu
B.
ausführen: provést analýzu
pohybu
Bewegungsangebot, das
(-[e]s, -e): nabídka pohybových
aktivit
Bewegungsantrieb, der
(-[e]s, -e): podnět k pohybu, impuls k pohybu
Bewegungsapparat, der
(-[e]s, -e): pohybový aparát
Bewegungsaufgabe, die (-,
-en): pohybový úkol
Bewegungsausführung,
die (-, -n): provedení pohybu
Bewegungsbeschreibung,
die (-, -en): popis pohybu
Bewegungserfahrung, die
(-, -en): pohybová zkušenost
Bewegungserziehung, die
(-, 0): pohybová výchova
Bewegungsfähigkeit,
die (-, -en): pohybová schopnost
Bewegungsfertigkeit, die
(-, -en): pohybová dovednost
Bewegungsgenauigkeit, die
(-, -en): přesnost provedení pohybu
Bewegungshandlung, die
(-, -en): pohybové jednání
Bewegungskompetenz, die
(-, -en): pohybová kompetence
Bewegungskoordination,
die (-, -en): koordinace pohybu
Bewegungskorrektur, die
(-, -en): korekce pohybu
Bewegungslehre, die (-,
0): nauka o pohybu
Bewegungsmangel, der (-s,
0): nedostatek pohybu
Bewegungsmerkmal, das
(-[e]s, -e): pohybový znak
kinematisches
B.: kinematický p. z.
dynamisches
B.: dynamický p. z.
Bewegungsphase, die (-,
-n): fáze pohybu
Bewegungsrhythmus, der
(-, -rhythmen): rytmus pohybu
Bewegungsstruktur, die
(-, en): struktura pohybu
Bewegungstechnik, die (-,
-en): technika pohybu
Bewegungstraining, das
(-s, -s): pohybobý trénink
Bewegungstrieb, der
(-[e]s, -e): touha po pohybu
Bewegungsverhalten, das
(-s, 0): pohybové chování
Bewegungsvorstellung, die
(-, -en): představa o (průběhu) pohybu,
pohybová představa
Bewegungswiederholung,
die (-, -en): opakování pohybu/-ů
Bewegungswissenschaft,
die (-, 0): věda o pohybu
Bewegungszyklus, der (-,
-zyklen): pohybový cyklus
Bewusstsein, das (-, 0):
vědomí
biegsam:
ohebný, pružný
Bildung, die (-, -en):
vzdělávání
Bindegewebe, das (-s, -):
pojivová tkáň
Umbau
des Bindegewebes: přestavba pojivové
tkáně
Blinddarm, der (-[e]s,
-därme): slepé střevo
Blinde, der (-n, -n):
nevidomý
Blut, das (-[e]s, 0):
krev
Strömungsrichtung
des Blutes: směr proudění krve
das
B. austreiben: vypudit, vypuzovat krev
mit
B. beliefern: zásobovat krví
Blutdruck, der (-[e]s, 0):
krevní tlak
diastolischer
B.: diastolický k. t.
erniedrigter
B.: snížený k. t.
hoher
B.: vysoký k. t.
systolischer
B.: systolický k. t.
Blutdruckwert, der
(-[e]s, -e): hodnota krevního tlaku
Blutgefäß,
das (-[e]s, -e): céva (krevní)
Blutkapillare, die (-,
-n): krevní kapilára
Blutkreislauf, der
(-[e]s, -läufe): krevní oběh
Blutplasma, das (-s, 0):
krevní plazma
Blutstromrichtung, die
(-, -en): směr toku krve
Bluttransport, der
(-[e]s, -e): krevní transport
Blutvolumen, das (-s,
-volumina): objem krve
Ansammlung
von B.: městnání krve
Blutzucker, der (-s, 0):
krevní cukr, glykemie
Bodenkontakt, der (-[e]s,
-e): kontakt s podložkou
Brechreiz, der (es, -e):
nucení na zvracení, nauzea
Breitensport, der (-[e]s,
0): (nesoutěžní) sport pro všechny
Bronchialstamm, der
(-[e]s, -stämme):
bronchiální kmen
Bronchiole, die (-, -n):
průdušinka, bronchiola
Brust, die (-,
Brüste): 1. hruď; 2. prs (ženy)
Brusthöhle, die
(-, -n): hrudní dutina
Brustmuskel, der (-s, -n):
prsní sval, hrudní sval
großer
B.: velký p. s.
kleiner
B.: malý p. s.
Brustmuskulatur, die (-,
0): svalstvo hrudníku
Brustwand, die (-,
-wände): hrudní stěna
Brustwirbel, der (-s, -):
hrudní obratel
Brustwirbelsäule,
die (-, -n): hrudní páteř
Cerebral-Paretiker,
der (-s, -): jedinec s částečnou
centrální poruchou hybnosti
Charaktereigenschaft, die
(-, -en): charakterová vlastnost
charakterlich:
charakterový; charakterově
Cholesterin, das (-s, 0):
cholesterol
Ablagerung
von Ch.: ukládání
cholesterolu
Darm, der
(-[e]s, Därme): střevo
Darmbein, das (-[e]s, -e):
kyčelní kost
dehnen:
natáhnout, natahovat, protáhnout, protahovat
Dehydratation, die (-,
-en): dehydratace
Deltamuskel, der (-s, -n):
deltový sval
Dendrit, der (-en, -en):
dendrit
Diaphyse, die:
(-, -n): diafýza
Disziplin, die (-, -en):
disciplína
Doping, das (-s, -s):
dopink
Dornfortsatz, der (-[e]s,
-sätze): trnový výběžek
Drüse, die (-,
-n): žláza
Durchblutungsstörung,
die (-, -en): porucha prokrvení
durchtrainiert:
vytrénovaný
durchtrainierte
Muskulatur: vytrénované svalstvo
dynamisch:
dynamický
Eigenschaft, die
(-, -en): vlastnost
Einatmung, die (-, 0):
vdech, vdechování, inspirace
Eingeweide, die (Pl.):
útroby, vnitřnosti
Eintauchen, das (-s, 0):
zanoření
Einwärtsdreher,
der (-s, -): pronátor
Einwirkung, die (-, -en):
působení
E.
der Körpergewichtskraft: p. silou hmotnosti
(váhy) vlastního těla
Einzelspielleistung, die
(-, -en): individuální
herní výkon
Einzelsportart, die (-,
-en): individuální
sportovní odvětví (výkon)
Elektrolyt, der (-s od.
–en, -e od –en): elektrolyt
Elektrolytdefizit, das
(-[e]s, -e): elektrolytový deficit
Elektrolytlösung,
die (-, -en): elektrolytový roztok
Elektrolytverlust, der
(-[e]s, -e): ztráta elektrolytů
Elektrolytzufuhr, die (-,
0): přísun elektrolytů
Ellbogen, der (-s, -):
loket
Ell(en)bogengelenk, das
(-[e]s, -e): loketní kloub
Elle, die (-, -n):
loketní kost, ulna
Ellipsoidgelenk, das
(-[e]s, -e): elipsovitý kloub
Empfindung, die (-, -en):
pocit, počitek, vnímání, vjem
Endigung, die (-, -en):
nervové zakončení
Endokard, das (-[e]s, -e):
endokard
Energieträger,
der (-s, -): přenašeč energie
entspannen (sich):
uvolnit (se), relaxovat
entspannt:
uvolněný; uvolněně
Entspannung, die (-, -en):
uvolnění, uvolňování, relaxace,
odpočinek
aktive
E.: aktivní odpočinek
Entwicklung, die (-, -en):
vývoj
emotionale
E.: emocionální v.
geistige
E.: duševní v.
körperliche
E.: tělesný v.
soziale
E.: sociální v.
entwicklungsgemäß:
odpovídající vývoji
Entwicklungsprozess, der
(-es, -e): vývojový proces
Epikard, das (-[e]s, -e):
epikard
Epiphyse, die (-, -n):
epifýza
Erkrankung, die (-, -en):
onemocnění
Ermüdungsveränderung,
die (-, -en): změny způsobené
únavou, změny způsobené
přetížením
Erreger, der (-s, -):
původce (nemoci)
Erregung, die (-, -en):
vzruch, vzrušení, excitace, nepokoj
nervöse
E.: nervový vzruch
Erwachsene, der (-n, -n):
dospělý
Erwachsenensport, der
(-[e]s, 0): sport dospělých
erziehen (o, o):
vychovávat, vychovat
durch
Sport e.: vychovávat sportem
Erziehung, die (-, 0):
výchova
Expiration, die (-, -en):
expirace, výdech
extrazellulär:
extracelulární, mimobuněčný
Extrazellulärraum,
der (-[e]s, -räume): mimobuněčný
prostor
Extremität, die
(-, -en): končetina
obere
E.: horní k.
untere
E.: dolní k.
Extremsport, der (-[e]s,
-arten): extrémní sport
Fähigkeit,
die (-, -en): schopnost
Fairness, die, (-, 0):
čestnost, čestné jednání
Fehlbeanspruchungsfolge,
die (-, -n): následek
nesprávného
namáhání
Fehlbelastung, die (-,
-en): nesprávné
zatížení, chybné
zatížení
Fehlbelastungsfolge, die
(-, -n): následek
nesprávného zatížení
Fehlentwicklung, die (-,
-en): chybný vývoj
Feierabendsport, der
(-[e]s, 0): volnočasová pohybová
aktivita (po skončení pracovní doby)
Ferse, die (-, -n):
pata
Fertigkeit, die (-, -en):
dovednost
Fettansatz, der (-es,
-ansätze):
ukládání tuku
Fettgewebe, das (-s, -):
tuková tkáň
Zunahme
des Fettgewebes: přírůstek tukové
tkáně
Fettschicht, die (-, -en):
tuková vrstva
Fieber, das (-s, 0):
horečka
Finger, der (-s, -):
prst ruky
Fingerbeuger, der (-s, -):
ohybač prstů ruky
Fingergelenk, das (-[e]s,
-e): kloub prstu ruky
Fingerknochen, der (-s,
-): kost prstu ruky
Fingerstrecker, der (-s,
-): natahovač prstů
Fitness, die (-, 0):
kondiční cvičení, fitness
Flachgelenk, das (-[e]s,
-e): plochý kloub
Flimmerepithel, das (-s,
-e): řasinkový epitel
Flug, der (-[e]s,
Flüge): letová fáze; let
Flüssigkeit, die
(-, -en): tekutina, kapalina
Flüssigkeitsbilanz,
die (-, -en): bilance tekutin
Flüssigkeitsverlust,
der (-[e]s, -e): ztráta tekutin
Flüssigkeitsvolumen,
das (-s, -volumina): objem tekutiny
Flüssigkeitszufuhr,
die (-, 0): přísun tekutin
Fortbewegungsart, die (-,
-en): způsob pohybu (vpřed)
Fortbildung, die (-, -en):
další vzdělávání
(krátkodobé)
Fortpflanzung, die (-, 0):
rozmnožování, reprodukce
Fortsatz, der (-es,
-sätze): výběžek
Freizeitsport, der
(-[e]s, 0): rekreační sport
Freizeitsportart, die (-,
-en): volnočasová sportovní aktivita
Frostgefühl, das
(-[e]s, -e): pocit mrazení
Frühsport, der
(-[e]s, 0): ranní cvičení
Fünfkämpfer,
der (-s, -): pětibojař
funktionell:
funkční
funktionieren:
fungovat
Funsport, der (-[e]s,
-arten): sport pro zábavu,
„funsport“
Fuß, der (-es,
Füße): noha
Fußaufsatz, der
(-es, -sätze): první kontakt nohy
(chodidla) s podložkou
Art
des Fußaufsatzes: způsob prvního
kontaktu nohy s podložkou
Fußsohle, die
(-, -n): chodidlo
Fußwurzel, die
(-, -n): zánártí
Gallenblase, die
(-, -n): žlučník
„Gänsehaut“,
die (-, 0): „husí kůže“
Gasaustausch, der (-es,
-e): výměna plynů
Gaumenbein, das (-[e]s,
-e): patrová kost
Gefäß,
das (-[e]s, -e): céva
Verschließen
der Gefäße:
zužování,
ucpávání cév
Weiten
der Gefäße:
rozšiřování cév
Gefäßwand,
die (-, -wände): cévní stěna
Gegenbein, das (-[e]s, 0):
opačná noha
Gegenspieler, der (-s, -):
antagonista
Gegner, der (-s, -):
soupeř, protivník
den
G. besiegen: porazit soupeře
Gehirn, das (-[e]s, -e):
mozek
Gehirnschädel,
der (-s, -): mozková část lebky
Gehörlose, der
(-n, -n): neslyšící
Gekröse, das
(-s, -): mezenterium, okruží
Gelenk: das
(-[e]s, -e): kloub
Gelenkansatz, der (-es,
-sätze): epifýza
Gelenkfortsatz, der
(-[e]s, -sätze): kloubní
výběžek
Gelenkkapsel, die (-, -n):
kloubní pouzdro
Gelenkkopf, der (-[e]s,
-köpfe): kloubní hlavice
Genick, das (-[e]s, -e):
šíje
Gerät, das
(-[e]s, -e): 1. nářadí; 2.
náčiní
Geräteturnen,
das (-s, 0): nářadový tělocvik,
cvičení na nářadí
Gesamterziehung, die (-,
0): obecné vzdělání na
jednotlivých stupních škol
Gesamtkörperflüssigkeit,
die (-, 0): celková tělesná tekutina
Gesamtkörpergewicht,
das (-[e]s, -e): (celková) tělesná
hmotnost
Gesäß,
das (-es, -e): hýždě
Gesäßmuskel,
der (-s, -n): hýžďový sval
großer
G.: velký s. h.
Geschlecht, das (-[e]s,
-er): pohlaví, rod
geschlechtsabhängig:
závislý na pohlaví
Geschwindigkeit, die (-,
-en): rychlost
Gesichtschädel,
der (-s, -): obličejová část lebky
Gestalt, die (-, -en):
1. tvar, vzhled, vzezření; 2. postava
Gesundheit, die (-, 0):
zdraví
gesundheitlich:
zdravotní, týkající se
zdraví
Gesundheitserziehung, die
(-, 0): zdravotní výchova
gesundheitsfördernd:
podporující zdraví
gesundheitsgefährdend:
ohrožující zdraví
Gesundheitsgefährdung,
die (-, -en): ohrožení zdraví
gesundheitsorientiert:
zaměřený na zdraví, zdravotně zaměřený
Gesundheitssport, der
(-[e]s, 0): zdravotní tělesná
výchova
Gesundheitsvorsorge, die
(-, 0): zdravotní prevence
Gewebe, das (-s, -):
tkáň
Gewebszerstörung,
die (-, -en): tkáňová porucha,
destrukce
Gleichgewicht, das
(-[e]s, 0): rovnováha
Gliedmaße, die
(-, -n): končetina
Greifstart, der (-[e]s,
-s od. -e): start ze základního
postavení s přitažením paží,
„grabstart“ (plavání)
Grenzwert, der (-[e]s,
-e): hraniční hodnota, mezní hodnota
Grimmdarm, der (-[e]s,
-därme): tračník
absteigender
G: sestupný t.
aufsteigender
G:. vzestupný t.
querverlaufender
G.: příčný t.
Grobbewegung, die (-,
-en): „hrubý“ pohyb
Grundeigenschaft, die (-,
-en): základní vlastnost
Grundfähigkeit,
die (-, -en): základní schopnost
motorische
G.: základní motorická
schopnost
Grund(lagen)studium, das
(-s, -studien): první část
vysokoškolského studia ukončená
získáním
„Vordiplom“ (navazuje Hauptstudium)
Grundlagentraining, das
(-s, -s): etapa základního
tréninku
Gymnasion, das (-s, -s):
gymnasion
Gymnastik, die (-, 0):
gymnastika
Hals, der (-es,
Hälse): krk; krček
Halsgeflecht, das (-[e]s,
-e): krční nervová pleteň
Halsmuskel, der (-s, -n):
krční sval
Halswirbel, der (-s, -):
krční obratel
Halswirbelsäule,
die (-, -n): krční páteř
Haltung, die (-, -en):
držení, udržování
Haltungsfehler, der (-s,
-): chybné držení
Hämoglobin, das
(-s, 0): hemoglobin
Hand, die (-,
Hände): ruka
Handbeugemuskel, der (-s,
-n): ohybač ruky
Handgelenk, das (-[e]s,
-e): zápěstí (kloub)
Handlung, die (-, -en):
jednání
Handstrecker, der (-s, -):
natahovač ruky
Handwurzel, die (-, -n):
zápěstí, krajina zápěstních
kostí
Handwurzelgelenk, das
(-[e]s, -e): zápěstní kloub
Harnblase, die (-, -n):
močový měchýř
Hauptbronchus, der (-,
-bronchen): hlavní bronchus
Haut, die (-,
Häute): kůže
Herz, das (-ens, en):
srdce
linkes
H.: levé s.
rechtes
H.: pravé s.
Herzaußenhaut,
die (-, -häute): serózní
blána, epikard
Herzbeutel, der (-s, -):
osrdečník, perikard
Herzfrequenz, die (-,
-en): srdeční frekvence
Herzinnenhaut, die (-,
-häute): nitroblána
srdeční, endokard
Herzklappe, die (-, -n):
srdeční chlopeň
Herzkranzarterie, (-,
-arterien): věnčitá tepna
Herz-Kreislauf, der
(-[e]s, -läufe):
kardiovaskulární oběh
Herz-Kreislauf-System,
das (-s, -e): oběhový systém,
kardiovaskulární systém
Herzmuskelgevebe, das
(-s, -): srdeční svalovina, myokard
Herzmuskulatur, die (-,
-en): srdeční svalovina, myokard
Herzschlagvolumen, das
(-s, -volumina): tepový objem
Herzzeitvolumen, das (-s,
-volumina): minutový srdeční objem
Hinterhaupt, das (-[e]s,
-häupter): týl
Hinterhaupt(s)bein, das
(-[e]s, -e): týlní kost
Hirnnerv, der (-s, -en):
mozkový nerv
Hitzeerkrankung, die (-,
-en): onemocnění z horka
Hitzeerschöpfung,
die (-, 0): vyčerpání z horka
Hitzekrampf, der (-[e]s,
-krämpfe): křeč z přehřátí
Hitzewettkampf, der
(-[e]s, -wetkämpfe): závod
konající se za vysokých teplot
vzduchu, za horka
Hitzschlag, der (-[e]s,
-schäge): úpal, termoplegie
Hochschulsport, der
(-[e]s, 0): vysokoškolský sport
Höhle, die (-,
-n): dutina
Hohlvene, die (-, -n):
dutá žíla
obere
H.: horní d. ž.
untere
H.: dolní d. ž.
Hörgeschädigte,
der (-n, -n): sluchově postižený
Hormon, das (-s, -e):
hormon
hormonell:
hormonální
Hüftbein, das
(-[e]s, -e): pánevní kost
Hüftbeugung, die
(-, -en): flexe (svalů) kyčle, ohnutí v kyčli;
extenze (svalů) kyčle, napnutí v kyčli
Hüfte, die (-,
-n): kyčel
Hüftgelenk, das
(-[e]s, -e): kyčelní kloub
Hyperhydratation, die (-,
-en): zvýšená hydratace
Hyperthermie, die (-,
-n):
hypertermie
maligne
H.: maligní h.
Innensportart,
die (-, -en): sportovní odvětví
provozované v hale,
„indoorové“ sportovní
odvětví
Inspiration, die (-, -en):
inspirace, vdech
Intensität, die
(-, 0): intenzita
Interstitium, das (-s,
Interstitien): intersticium
intrazellulär:
intracelulární, nitrobuněčný
Intrazellulärraum,
der (-[e]s, -räume): nitrobuněčný
prostor
Jochbein, das
(-[e]s, -e): jařmová kost
Jugendliche, der (-n, -n):
mladistvý, nezletilý
Jugendsport, der (-[e]s,
0): sport mládeže
Kälterezeptor,
der (-s, -rezeptoren): receptor chladu
Kammer, die (-, -n):
komora
linke
K.: levá k.
rechte
K.: pravá k.
Kampfsportart, die (-,
-en): bojové sportovní
odvětví (výkon)
Kampfzeit, die (-, -en):
délka střetnutí
festgelegte
K.: stanovená d. s.
Kapillare, die (-, -n):
kapilára, vlásečnice
Kapillargebiet, das
(-[e]s, -e): kapilární
řečiště
Kapillargefäß,
das (-es, -e): kapilára,
kapilární céva
Kapillargefäße
(Pl.): krevní řečiště
Kapuzenmuskel, der (-s,
-n): trapézový sval,
kápový sval
Kehlkopf, der (-[e]s,
-köpfe): hrtan, larynx
Keilbein, das (-[e]s, -e):
klínová kost
Kerntemperatur, die (-,
-en): teplota jádra
K.
des Menschen: t. j. lidského těla
Kiefer, der (-s, -):
čelist
Kiefergelenk, das (-[e]s,
-e): čelistní kloub
Kieferskelett, das
(-[e]s, -e): kostra čelisti
Kindersport, der (-[e]s,
0): sport dětí
kinematisch:
kinematický
Klappe, die (-, -n):
1. chlopeň; 2. záklopka, klapka
Kleinhirn, das (-[e]s,
-e): mozeček
Kleinkind, das (-[e]s,
-er): dítě od dvou do šesti let
Knie, das (-s, -):
koleno
Kniebeugung, die (-, -en):
ohnutí v koleně
Kniegelenk, das (-[e]s,
-e): kolenní kloub
Kniehub, der (-[e]s,
-hübe): zdvih, zdvihnutí kolena
Kniescheibe, die (-, -n):
čéška, patela
Kniescheibenband, das
(-[e]s, -bänder):
čéškový vaz
Kniestreckung, die (-,
-en): napnutí v koleně
Knöchel, der
(-s, -): kotník
äußerer
K.: vnější k.
innerer
K.: vnitřní k.
Knöchelbruch,
der (-[e]s, -brüche): zlomenina kotníku
Knochen, der (-s, -):
kost
Knochenhaut, die (-,
-häute): okostice, periost
Knochenmark, das (-[e]s,
0): kostní dřeň
gelbes
K.: žlutá k. d.
rotes
K.: červená k. d.
Knochenrauhigkeit, die
(-, -0): drsnatina (na kosti)
Knochensubstanz, die (-,
0): kost kompaktní, hutná kost
knöchern:
1. kostěný; 2. kostnatý
Knorpel, der (-s, -):
chrupavka
Kohlendioxid, das (-[e]s,
0): oxid uhličitý
Kohlensäure, die
(-, 0): kyselina uhličitá
Kommerzialisierung, die
(-, -en): komercionalizace
Komplementärraum,
der (-[e]s, -räume):
komplementární prostor
Konditionstraining, das
(-s, -s): kondiční trénink
Konditionsvermögen,
das (-, 0): kondiční schopnosti
über
ein hohes K. verfügen: disponovat
kondičními schopnostmi
Konstitution, die (-,
-en): konstituce
konstitutionell:
konstituční; konstitučně
Konstitutionstyp, der
(-s, -en): konstituční typ
Kontraktion, die (-, -en):
kontrakce, stah
Koordinationsstörungen,
die (Pl.): poruchy koordinace
koordinativ:
koordinační
Kopf, der (-[e]s,
Köpfe): 1. hlava; 2. hlavička (spermie); 3.
hlavice (kloub)
Kopfschmerz, der (-es,
-en): bolest
Kopfwender, der (-s, -):
zdvihač hlavy, kývač hlavy
Körper, der (-s,
-): tělo; těleso
Körperbau, der
(-[e]s, 0): stavba těla, konstituce
Körperbauproportionen,
die (Pl.): tělesné proporce
Körperbautyp,
der (-s, -en): somatotyp
Körperbautypologie,
die (-, -typologien): typologie somatotypů
Körperbeschaffenheit,
die (-, 0): tělesná soustava,
uzpůsobení těla
Körpererfahrung,
die (-, -n): tělesná zkušenost
Körperertüchtigung,
die (-, 0): tělesná výchova
Körpererziehung,
die (-, 0): tělesná výchova
Körperflüssigkeit,
die (-, -en): tělesná tekutina
Körperform, die
(-, -en): tvar těla, konfigurace těla
Körpergewebe,
das (-s, -): tělesná tkáň
Körpergewicht,
das (-[e]s, -e): tělesná hmotnost
Körpergewichtskraft,
die (-, 0): síla hmotnosti (váhy)
vlastního těla
Einwirkung
der K.: působení silou hmotnosti
(váhy ) vlastního těla
Körpergröße,
die (-, -n): tělesná výška
Körperhalbkreislauf,
der (-[e]s, -läufe): tělní
krevní oběh, velký krevní oběh
Körperkapillare,
die (-, -n): kapilára, vlásečnice
Körperkerntemperatur,
die (-, -en): teplota tělesného jádra
Ansteigen
der K.: vzestup teploty t. j.
Anstieg
der K.: vzestup teploty t. j.
Erhöhung
der K.: zvýšení teploty
t. j.
Körperkraft, die
(-, -kräfte): tělesná síla
Körperkultur,
die (-, -en): tělesná kultura
körperlich:
tělesný, tělesně
körperliche
Anstrengung: tělesná námaha
körperliche
Belastung: tělesná zátěž
körperliche
Entwicklung: tělesný vývoj
körperliche
Leistungsfähigkeit: tělesná
výkonnost
Körpermasse, die
(-, 0): tělesná hmota
Körperoberfläche,
die (-, -n): povrch těla
Körperperipherie,
die (-, -n): periferie těla
Körperschwerpunkt,
der (-[e]s, -e): těžiště těla
Körpersystem,
das (-s, -e): tělesný systém
Körperteil, der
(-[e]s, -e): část těla
Körpertemperatur,
die (-, 0): tělesná teplota
erhöhte
K.: zvýšená t. t.
Regulierung
der K.: regulace tělesné teploty
Körperwärme,
die (-, 0): tělesná teplota
Körperwasser,
das (-s, 0): tělesná tekutina
Verteilung
des Körperwassers: rozdělení
tělesné tekutiny
Körperzelle, die
(-, -n): buňka těla
Kraft, die (-,
Kräfte): síla
muskuläre
K.: svalová s.
K.
abgeben: vydat, vynaložit sílu
Kraftentfaltung, die (-,
0): rozvoj síly
kräftig:
silný; silně
kräftigen:
posilovat
Krankengymnastik, die (-,
0): léčebná tělesná
výchova
krankhaft:
chorobný, patologický
Krankheit, die (-, -en):
nemoc, choroba, onemocnění
Krankheitserreger, der
(-s, -): původce nemoci
Kranzarterie, die (-,
-arterien): věnčitá tepna
Kreislauf, der (-[e]s,
-läufe): oběh
Kreislaufgröße,
die (-, -n): veličina, parametr krevního oběhu
Kreuz, das (-es, -e):
kříž
Kreuzbein, das (-[e]s,
-e): křížová kost
Kreuz-Darmbein-Gelenk,
das (-[e]s, -e): sakroiliakální
spojení (spojení kosti
křížové a kyčelní)
Krummdarm, der (-[e]s,
-därme): kyčelník, ileum
Kugelgelenk, das (-[e]s,
-e): kulový kloub
Kühleffekt, der
(-[e]s, 0): chladící efekt
Landessportverband,
der (-[e]s, -verbände): zemský
sportovní svaz
Landtraining, das (-s, 0):
„suchý“ (nespecifický)
trénink
Landung, die (-, -en):
dopad, dokrok, doskok, došlap
Langlaufschlittenfahren,
das (-s, 0): sledž
Laufgeschwindigkeit, die
(-, -en): běžecká rychlost, rychlost běhu
Laufschritt, der (-[e]s,
-e): běžecký krok
Lauftechnik, die (-, -en):
běžecká technika, technika běhu
Laufzyklus, der (-,
-zyklen): běžecký cyklus
Lebensalter, das (-s, 0):
(dosažený) věk
Lebensführung,
die (-, -en): životní styl,
životospráva
Lebensfunktion, die (-,
-en): životní funkce
Lebensjahr, das (-[e]s,
-e): rok života
lebensnotwendig:
životně důležitý
Leber, die (-, -n):
játra
Lebewesen, das (-s, -):
živý organismus, živý tvor, živočich
Leerdarm, der (-[e]s,
-därme): lačník, jejunum
Lehramt, das (-[e]s,
-ämter): učitelství
Lehramtstudium, das (-s,
-studien): studium učitelství
Lehrprozess, der (-es,
-e): vyučovací proces
Leib, der (-[e]s, -er):
1. tělo; 2. břicho
leiblich:
tělesný; tělesně
Leiblichkeit, die (-, 0):
tělesnost
Leistung, die (-, -en):
výkon
Leistungsabbruch, der
(-[e]s, -abbrüche):
přerušení, (náhlé)
ukončení výkonu
leistungsbestimmend:
určující, ovlivňující
výkon
leistungsbestimmender
Faktor: faktor sportovního výkonu
Leistungsentwicklung, die
(-, -en): výkonnostní
vývoj
Leistungsfähigkeit,
die (-, 0): výkonnost
sportliche
L.: sportovní v.
L.
erhalten: stabilizovat, udržovat v.
L.
verbessern: zvýšit v.
L.
wiedergewinnen: obnovit v.
L.
durch Training verändern: změnit v.
tréninkem
L.
entwickeln: rozvíjet v.
Entwicklung
der L.: rozvoj výkonnosti
Leistungsfaktor, der (-s,
-en): faktor sportovního výkonu
konditioneller
L.: kondiční f. s. v.
konstitutioneller
L: somatický f. s. v.
taktischer
L.: taktický f. s. v.
technisch-koordinativer L.: technicko-koordinační f. s.
v.
Leistungsmessung, die (-,
-en): měření výkonu
Leistungsminderung, die
(-, -en): pokles výkonnosti
Leistungsniveau, das (-s,
-s): výkonnostní úroveň
Leistungsprognose, die
(-, -n): prognóza výkonu
Leistungssport, der
(-[e]s, 0): výkonnostní sport
Leistungsstruktur, die
(-, -en): struktura výkonu
Leistungsziel, das
(-[e]s, -e): výkonnostní
cíl
Lende, die (-, -n):
bedro
Lendengegend, die (-, 0):
bederní krajina, lumbální oblast
Lendenwirbel, der (-s, -):
bederní obratel
Lendenwirbelsäule,
die (-, -n): bederní páteř
Leptosome, der (-en, -en):
leptosom
Lernen, das (-s, 0):
učení
sensomotorisches
L.: senzomotorické u.
Lernprozess, der (-es,
-e): proces učení
Lokomotion, die (-, -en):
lokomoce, pohyb
Lösen, das (-s,
0): uvolnění, zrušení
L.
des Fußes vom Boden:
zrušení kontaktu nohy (chodidla) s podložkou
Lösungsmittel,
das (-s, -): rozpouštědlo
Luft, die (-, 0):
vzduch
ausgeatmete
L.: vydechovaný v.
eingeatmete
L: vdechovaný v.
Luftfeuchtigkeit, die (-,
0): vlhkost vzduchu
Luftröhre, die
(-, -n): průdušnice, trachea
Luftsportart, die (-,
-en): sportovní odvětví
provozované ve vzduchu
Luftvolumen, das (-s,
-volumina): objem vzduchu
Luftwechsel, der (-s, 0):
výměna vzduchu
Lumen, das (-s, Lumina):
lumen, průsvit
Lunge, die (-, -n):
plíce
Lungenalveole, die (-,
-n): plicní alveol, plicní
sklípek
Lungenarterie, die (-,
-arterien): plicní tepna
Lungenbläschen,
das (-s, -): plicní sklípek,
plicní alveol
Lungenfell, das (-[e]s,
-e): poplicnice, pleura
Lungenhilus, der (-,
-hili): plicní hilus
Lungenkapillare, die (-,
-n): plicní kapilára
Lungenlappen, der (-s, -):
plicní lalok
Lungenvene, die (-, -n):
plicní žíla
Lungenvolumen, das (-s,
-volumina): plicní objem
Magen, der (-s,
-): žaludek
maligne:
maligní
Mannschaftsspielleistung,
die (-, -en): týmový
herní výkon
Mannschaftssportart, die
(-, -en): kolektivní sportovní
odvětví (výkon)
Marathonlauf, der (-[e]s,
-läufe): maratónský běh
Mediastinum, das (-s,
Mediastina): mediastinum
Mehrkampf, der (-[e]s,
-kämpfe): víceboj
Membran(e), die (-,
-(e)n): membrána
Meniskus, der (-,
Menisken): meniskus
Mentalbehinderte, der
(-n, -n): mentálně postižený
Messfühler, der
(-s, -): receptor
Messportart, die (-, -en):
(exaktně) měřitelné sportovní odvětví
Messverfahren, das (-s,
-): postup při měření
Militärsport,
der (-[e]s, 0): vojenská tělesná
výchova, vojenský sport
Milz, die (-, -en):
slezina
Mischtyp, der (-s, -en):
smíšený typ
Mitochondrium, das (-,
-rien): mitochondrie
Mittelfuß, der
(-es, -füße): střední
část nohy (chodidla)
Mittelwert, der (-[e]s,
-e): střední hodnota
Monobobschlittenfahren,
das (-s, 0): jízda na monoski
Morgengymnastik, die (-,
0): ranní cvičení
morphologisch:
morfologický; morfologicky
Motorik, die (-, 0):
motorika
die
M. stören: narušit motoriku
motorisch:
motorický; motoricky
motorisches
L.: motorické učení
motorische
Fertigkeiten: motorické dovednosti
motorische
Grundfähigkeiten: základní
motorické schopnosti
Mund, der (-[e]s,
Münder): ústa
Muskel, der (-s, -n):
sval
Muskelanteil, der (-[e]s,
-e): podíl svaloviny
Muskelarbeit, die (-,
-en): svalová práce
Muskelbinde, die (-, -n):
svalová povázka, fascie
Muskelbündel,
das (-s, -): svalový snopec
Muskelfaser, die (-, -n):
svalové vlákno
Muskelfaszie, die (-, -n):
fascie, svalová povázka
Muskelgruppe, die (-, -n):
svalová skupina
Muskelkontraktion, die
(-, -en): svalová kontrakce
Muskelkrampf, (-[e]s,
-krämpfe): svalová křeč
muskulär:
muskulární, svalový
Muskulatur, die (-, -en):
svalstvo, svalovina
beanspruchte
M.: namáhané s.
glatte
M.: hladké s.
quergestreifte M.:
příčně pruhované s.
muskulös:
svalnatý
Myokard, das (-s, 0):
myokard
Nacken, der (-,
-): šíje
Nachvornschwingen, das
(-s, 0): švih vpřed
N.
des Beines: švih dolní končetiny
vpřed
Nährstoff, der
(-[e]s, -e): živina
Nahrung, die (-, -en):
potrava, strava
Naht, die (-,
Nähte): šev, steh
Nase, die (-, -n):
nos
Nasenbein, das (-[e]s,
-e): nosní kůstka
Nasenhöhle, die
(-, -n): nosní dutina
Nasenmuschel, die (-, -n):
nosní skořepa
Nasennebenhöhle,
die (-, -n): vedlejší dutina
nosní
Nasenskelett, das (-[e]s,
-e): kostra nosu
Natürlichkeit,
die (-, 0): přirozenost
Nebenhöhle, die
(-, -n): vedlejší dutina
nosní
Nerv, der (-s, -en):
nerv
motorischer
N.: motorický n.
peripherer
N.: periferní n.
sensibler
N.: senzitivní n.
Nervenfaser, die (-, -n):
nervové vlákno
Nervengeflecht, das
(-[e]s, -e): nervová pleteň
Nervengewebe, das (-s, -):
nervová tkáň
Nervensystem, das (-s,
-e): nervový systém
autonomes
N.: autonomní n. s.
peripheres
N.: periferní n. s.
vegetatives
N.: vegetativní n. s.
zentrales
N.: centrální n. s.
Nervenzelle, die (-, -n):
nervová buňka
nervös:
1. nervózní; 2. nervový
Neugeborene, der (-n, -n):
novorozenec
Neuron, das (-s, -en):
neuron
Normwert, der (-[e]s, -e):
normální hodota
Oberarm, der
(-[e]s, -e): paže
Oberarmknochen, der (-s,
-): pažní kost
Oberarmspeichenmuskel,
der (-s, -n): vřetenní sval
Oberschenkel, der (-s, -):
stehno
Oberschenkelanzieher, der
(-s, -e): přitahovač stehna
großer
O.: velký p. s.
Oberschenkelbein, das
(-[e]s, -e): stehenní kost, femur
Ödem, das (-s,
-e): edém
Olympiade, die (-, -en):
olympiáda
olympisch:
olympijský
Olympische Spiele, die
(Pl.): olympijské hry
bei
den Olympischen Spielen: na olympijských
hrách
Organ, das (-s, -e):
orgán, ústrojí
Organismus, der (-,
Organismen): organismus
das
Überleben des O.: přežití organismu
Organsystem, das (-s, -e):
orgánový systém,
orgánová soustava
Outdoor-Aktivität,
die (-, -en): aktivita v přírodě
Oxidation, die (-, -en):
oxidace, okysličování
Palästra,
die (-, -tren): palestra
Paralympics, die (Pl.):
paralympijské hry, paralympiáda
Paretiker, der (-s, -):
jedinec s částečnou poruchou hybnosti
Partnersportart, die (-,
-en): partnerské sportovní
odvětví (výkon)
Pausensport, der (-[e]s,
0): aktivní odpočinek (cvičení) o
přestávce
Perikard, das (-[e]s, -e):
perikard, osrdečník
permeabel:
permeabilní, propustný
Persönlichkeitseigenschaft,
die (-, -en): osobnostní vlastnost
Persönlichkeitserziehung,
die (-, 0): výchova osobnosti
Pflugscharbein, das
(-[e]s, -e): radličná kost
Phase, die (-, -n):
fáze
exzentrische
P.: excentrická f.
hintere
P.: zadní f.
konzentrische
P.: koncentrická f.
vordere
P.: přední f.
P.
des Fußaufsatzes: f. prvního kontaktu
nohy (chodidla) s podložkou
Phasenstruktur, die (-,
-en): struktura jednotlivých
fází
physisch:
fyzický; fyzicky
Pleuraspalt, der (-[e]s,
-e): pleurální štěrbina
Polizeisport, der (-[e]s,
0): profesní sport policie
Professionalisierung, die
(-, -en): profesionalizace
Profisport, der (-[e]s,
0): profesionální sport
Prophylaxe, die (-, -n):
profylaxe
Proportion, die (-, -en):
proporce, poměr, rozměr, úměrnost
psychisch:
psychický; psychicky
Pulmonalklappe, die (-,
-n): chlopeň arteria pulmonalis
Pykniker, der (-s, -):
pyknik
Quadricepssehne,
die (-, -n): šlacha čtyřhlavého svalu
Querdarm, der (-[e]s,
-därme): příčný
tračník
Querfortsatz, der (-[e]s,
-sätze): příčný
výběžek
Rachen, der (-s,
-): hltan, farynx
Radgelenk, das (-[e]s,
-e): kolový kloub
Radsport, der (-[e]s,
-arten): cyklistika
reagieren:
reagovat
Reaktion, die (-, -en):
reakce
Reaktionsfähigkeit
(-, -en): schopnost reagovat, reaktibilita
Reaktionsweise, die (-,
-n): způsob reakce
Regel, die (-, -n):
pravidlo
Regelstudienzeit, die (-,
-en): standardní doba studia
Regelwerk, das (-[e]s,
-e): pravidla (jako celek)
das
R. einhalten: dodržovat p.
Rehabilitation, die (-,
-en): rehabilitace
Reiz, der (-es, -e):
podráždění, dráždění,
vzruch; podnět
Reize
auslösen: vyvolat podněty
Reize
empfinden: (po)cítit, vnímat
podráždění, stimulaci
Reizbarkeit, die (-, 0):
1. dráždivost; 2. popudlivost, vznětlivost (psych.)
renal:
renální, ledvinný, ledvinový
Rennpiste, die (-, -n):
závodní dráha, sjezdovka
Respirationsapparat, der
(-[e]s, -e): respirační
ústrojí
Rezeptor, der (-s, -en):
receptor
kinästhetischer
R.: kinestetický r.
Rhythmusstörung,
die (-, -en): porucha rytmu
Rippenfell, das (-[e]s,
-e): pleura costalis
Rippenknorpel, der (-s,
-): žeberní chrupavka
Rist, der (-es, -e):
nárt
Röhrenknochen,
der (-s, -): rourovitá kost,
trubicovitá kost
Rollstuhlfahrer, der (-s,
-): vozíčkář
Rollstuhltennis, das (-,
0): tenis vozíčkářů
Rücken, der (-s,
-): hřbet, záda
Rückenmark, das
(-[e]s, 0): mícha
verlängertes
R.: prodloužená m.
Rückenmarksnerv,
der (-s, -en): míšní nerv
Rückenmuskel,
der (-s, -n): zádový sval
breiter
R..: široký z. s.
rückwärts:
zpět, nazpět, nazpátek
Ruhebedingungen, die
(Pl.): klidové podmínky
Ruhewert, der (-[e]s, -e):
klidová hodnota
Ruhezustand, der (-[e]s,
-stände): klidový stav
Sägemuskel,
der (-s, -n): pilovitý sval
vorderer
S.: přední p. s.
Sattelgelenk, das (-[e]s,
-e): sedlový kloub
Sauerstoff, der (-[e]s,
0): kyslík
Sauerstoff-Aufnahme, die
(-, -n): příjem kyslíku
Sauerstoffgehalt, der
(-[e]s, 0): obsah kyslíku
Schädelhöhle,
die (-, -n): lebeční dutina
Schädelwölbung,
die (-, -en): klenba lební
Schaft, der (-[e]s,
Schäfte): diafýza (střední
část dlouhých kostí)
Schambein, das (-[e]s,
-e): stydká kost
Schambeinfuge, die (-,
-n): stydká spona, symfýza
Scharniergelenk, das
(-[e]s, -e): šarnýrový
kloub, válcový kloub
Schätzsportart,
die (-, -en): sportovní odvětví s
hodnocením výkonu (body)
Scheitelbein, das (-[e]s,
-e): temenní kost
Schenkelmuskel, der (-s,
-n): stehenní sval
vierköpfiger
S.: čtyřhlavý s. s.
zweiköpfiger
S.: dvouhlavý s. s.
Schienbein, das (-[e]s,
-e): holenní kost, tibie
Schienbeinmuskel, der
(-s, -n): přední sval holenní
Schläfenbein,
das (-[e]s, -e): spánková kost
Schlag, der (-[e]s,
Schläge): 1. rána, úder,
uhození; 2. tep
Schlagvolumen, das (-s,
-volumina): tepový objem
Schlüsselbein,
das (-[e]s, -e): klíční kost
Schneidermuskel, der (-s,
-n): krejčovský sval
Schnelligkeit, die (-, 0):
rychlost
Schnellkraft, die (-, 0):
rychlostní síla
Schnellkraftsportart,
die (-, -en): rychlostně-silové
sportovní odvětví (výkon)
Schrittstart, der (-[e]s,
-s od. -e): start z atletického
postavení (plavání)
schulisch:
školní
Schulkind, das (-[e]s,
-er): dítě školního věku
Schulsport, der (-[e]s,
0): školní tělesná
výchova, školní sport
Schulter, die (-, -n):
rameno
Schulterblatt, das
(-[e]s, -blätter): lopatka
Schulterbreite, die (-,
0): šířka ramen
Schultergelenk, das
(-[e]s, -e): ramenní kloub
Schultergürtel,
der (-s, -): ramenní pletenec
Schüttelfrost,
der (-[e]s, 0): třesavka
Schwann-Scheide, die (-,
0): Schwannova pochva
Schweißdrüse,
die (-, -n): potní žláza
Schweißsekretion,
die (-, 0): pocení
Schweißverlust,
der (-[e]s, -e): ztráta (množství)
potu
Schwellung, die (-, -en):
otok, zduření
Schwimmsport, der (-[e]s,
-arten): plavecký sport
schwitzen:
potit se
Schwitzen, das (-s, 0):
pocení
Schwungbein, das (-[e]s,
-e): švihová noha
Schwungphase, die (-,
-phasen): švihová fáze
vordere
S.: přední š. f.
(švihový pohyb před tělem)
hintere
S.: zadní š. f.
Sechs-Phasen-Modell, das
(-s, -e): šestifázový
model
Segelklappe, die (-, -n):
cípatá chlopeň
dreizipflige
S.: trojcípá ch.
zweizipflige
S: dvojcípá ch.
Sehbehinderte, der (-n,
-n): zrakově postižený
Sehne, die (-, -n):
šlacha
sehnigschlank:
šlachovitý,
štíhlý
sehnigschlanker
Mensch: štíhlý,
šlachovitý člověk
Seitenband, das (-[e]s,
-bänder): postranní vaz
inners
S.: vnitřní p. v.
Sekretion, die (-, -en):
sekrece, vyměšování
Seniorensport, der
(-[e]s, 0): sport seniorů
Septum, das (-s, Septa
od. Septen): septum, přepážka
Sieg, der (-[e]s, -e):
vítězství
den
S. gewinnen: získat v., zvítězit
Sigmoid, das (-s, 0):
sigma, colon sigmoideum
Sinnesorgan, das (-s, -e):
smyslový orgán
Sinusoide, die (-, -n):
sinusoida
Sitzbein, das (-[e]s, -e):
sedací kost
Skelett, das (-[e]s, -e):
skelet, kostra
Skelettentwicklung, die
(-, -en): vývoj kostry
Skelettmuskulatur, die
(-, -en): kosterní svalstvo
Skelettteil, der (-[e]s,
-e): část skeletu, kostry
Sollbewegung, die (-,
-en): požadovaný pohyb
Sollwert, der (-[e]s, -e):
1. nastavená hodnota, požadovaná hodnota; 2.
plánovaná, očekávaná hodnota
Sollwertverstellung, die
(-, -en): změna očekávané hodnoty
Soma, der (-s, Somata):
tělo
Sozialkompetenz, die (-,
-en): sociální kompetence
Spann, der (-[e]s, -e):
nárt
Speiche, die (-, -n):
vřetenní kost, rádius
Speiseröhre, die
(-, -n): jícen, esofagus
Spielhandlung, die (-,
-en): herní činnost
Spitzensport, der (-[e]s,
0): vrcholový sport
Spontaneität,
die (-, 0): spontaneita, spontánnost
Sport, der (-[e]s, -e od.
–arten): sport
aktiver
S.: aktivní s.
passiver
S:. pasivní s.
den
S. ausüben: provozovat s.
den
S. (be)treiben: pěstovat s.
Sportangebot, das (-[e]s,
-e): sportovní nabídka,
nabídka sportovních odvětví
Sportanthropologie, die
(-, 0): sportovní antropologie
Sportart, die (-, -en):
sportovní odvětví, „sport“
nichtolympische S.:
neolympijské s. o.
olympische S.:
olympijské s. o.
technisch-akrobatische
S.: technicko-akrobatické s. o.
eine
S. betreiben: pěstovat s. o.
Sportartengruppe, die (-,
-n): skupina sportovních odvětví,
sportovních výkonů
sportartspezifisch:
specifický pro dané sportovní
odvětví
sportartspezifische
Trainingsform: trénink specifický
pro konkrétní sportovní
odvětví
Sportausübung,
die (-, -en): provozování sportu
Sportband, der (-[e]s,
-bände): sportovní svaz
Deutscher S.:
Německý sportovní svaz
Sportdidaktik, die (-, 0):
didaktika (tělesné výchovy a) sportu
Sporterziehung, die (-,
0): sportovní výchova
Sportfachverband, der
(-es, -verbände):
(konkrétní) sportovní svaz
Sportform, die (-, -en):
forma sportu
Sportgerät, das
(-[e]s, -e): 1. sportovní
nářadí; 2. sportovní
náčiní
Sporthalle, die (-, -n):
sportovní hala
Sporthochschule, die (-,
-n): vysoká sportovní
škola
Sportler, der (-s, -):
sportovec
sportlich:
sportovní; sportovně
sportliche
Betätigung: sportovní činnost
Sportmanagement, das (-s,
-s): management (tělesné výchovy a)
sportu
Sportmannschaft, die (-,
-en): sportovní družstvo
Sportmedizin, die (-, 0):
tělovýchovné lékařství
Sportmotorik, die (-, 0):
sportovní motorika
sportmotorisch:
sportovně-motorický
Sportökonomie,
die (-, 0): ekonomie (tělesné
výchovy a) sportu
Sportpädagogik,
die (-, 0): pedagogika (tělesné
výchovy a) sportu
Sportspiel, das (-[e]s,
-e): sportovní hra
Sportspielsportart, die
(-, -en): sportovní hry jako
sportovní odvětví (sportovní
výkon)
Sportstudium, das (-s,
-studien): studium (tělesné výchovy
a) sportu
Sporttreiben, das (-s, 0):
pěstování sportu, sportování
Sporttreibende, der (-n,
-n): člověk pěstující sport,
sportovec
Sportunterricht, der
(-[e]s, 0): vyučování,
výuka tělesné výchovy
Sportverband, der (-[e]s,
-verbände): sportovní svaz
Sportverein, der (-[e]s,
-e): sportovní jednota, oddíl, spolek
Sportwissenschaft, die
(-, -en): sportovní věda
Sportwissenschaftler, der
(-s, -): vědec v oboru tělesná
výchova a sport
sportwissenschaftlich:
vědecký v oboru tělesná výchova a sport
Sprungbein, das (-[e]s,
-e): hlezenní kost
Sprunggelenk, das (-[e]s,
-e): hlezenní kloub
Stamm, der (-[e]s,
-stämme): kmen, trup
Steißbein, das
(-[e]s, -e): kostrč
Stellung, die (-, -en):
1. postavení, poloha; 2. postoj
steuern:
řídit
die
Atmung s.: ř. dýchání
Stimmlippe, die (-, -n):
hlasivka
Stirnbein, das (-[e]s,
-e): čelní kost
Stirnhöhle, die
(-, -n): čelní dutina
Stoff, der (-[e]s, -e):
látka
geringmolekulare
S.: látky o malých
molekulách
Stoffwechsel, der (-s, 0):
látková přeměna, metabolismus
Stoffwechselabbauprodukt,
das (-[e]s, -e): produkt látkové
výměny, metabolit
Stoffwechselprodukt, das
(-[e]s, -e): produkt látkové
výměny
Stoffwechselstörung,
die (-, -en): porucha látkové
výměny, porucha metabolismu
Störung, die (-,
-en): porucha
Strecker, der (-s, -):
natahovač, extenzor
Stress, der (-es, -e):
stres
Studiengang, der (-[e]s,
-gänge): studijní obor
Stütze, die (-,
-n): opora, podpora
Stützgewebe, das
(-s, -): podpůrná tkáň
Stützphase, die
(-, -phasen): oporová fáze
vordere
S.: přední o. f. (fáze dokroku)
hintere
S.: zadní o. f. (fáze odrazu)
Sutur, die (-, -en):
sutura, šev
Symphyse, die (-, -n):
symfýza, stydká spona
Synchondrose, die (-, -n):
synchondróza, chrupavčité spojení
kostí
Synergist, der (-en, -en):
synergista
Techniktraining,
das (-s, -s): technický trénink
(trénink techniky)
Technologisierung, die
(-, -en): technologizace
Temperament, das (-[e]s,
-e): temperament, povaha
Temperaturanstieg, der
(-[e]s, -e): vzestup teploty
Temperaturausgleich, der
(-[e]s, -e): vyrovnání teploty
Temperaturerhöhung,
die (-, -en): zvýšení
teploty
Temperaturregelzentrum,
das (-s, -zentren): termoregulační centrum
Temperaturschwankung, die
(-, -en): kolísání teploty
Tempo, das (-s, Tempi):
tempo
das
T. verlangsamen: zpomalit t.
Tod, der (-[e]s, -e):
smrt
Todesfall, der (-[e]s,
-fälle): úmrtí
Trainer, der (-s, -):
trenér
Trainierbarkeit, die (-,
-en): trénovanost
Training, das (-s, -s):
trénink
regelmäßiges
T: pravidelný t.
Trainingsausfall, der
(-[e]s, -ausfälle): výpadek
tréninku
Trainingseffekt, der
(-[e]s, -e): tréninkový efekt
Trainingsprozess, der
(-[e]s, -e): tréninkový proces
Trainingsreiz, der (-es,
-e): tréninkový podnět
Trainingssystem, das (-s,
-e): tréninkový systém
Trainingswissenschaft,
die (-, 0): věda o sportovním
tréninku
Trainingswissenschaftler,
der (-s, -): vědec zaměřený na
sportovní trénink
trainingswissenschaftlich:
vědecký se zaměřením na sportovní
trénink
Trainingsziel, das
(-[e]s, -e): cíl tréninku
Trainingszustand, der
(-[e]s, -stände): stav trénovanosti
Tränenbein, das
(-[e]s, -e): slzní kost
Transportmittel, das (-s,
-): transportní prostředek
transzellulär:
transcelulární
Typ, der (-s, -en):
typ
athletisch-muskulärer
T.: atleticko-muskulární t.
leptosomer
T.: leptosomní t.
pyknischer
T.: pyknický t.
Überdruck,
der (-[e]s, -drücke): přetlak
überfordern:
přetěžovat
Überforderung,
die (-, -en): přetížení,
přetěžování, přepětí
überhitzen:
přehřát
den
Körper ü: (tělesné)
přehřátí
Überhitzung, die
(-, 0): přehřátí
Überlastung, die
(-, -en): přetěžování,
přetížení
Überwärmung,
die (-, 0): přehřátí
Übung, die (-,
-en): cvičení
sportliche
Ü.: tělesné c.
Übungseinheit,
die (-, -en): cvičební
(tréninková) jednotka
Übungsleiter,
der (-s, -): cvičitel
Umwelt, die (-, 0):
životní prostředí
Unterarm, der (-[e]s, -e):
předloktí
Unterdruck, der (-[e]s,
-drücke): podtlak
den
U. ausgleichen: vyrovnat p.
Untergrätenmuskel,
der (-s, -n): podhřebenový sval
Unterschenkel, der (-s,
-): bérec
Unterschenkelknochen, der
(-s, -): kost bérce
Unterwasseraktion, die
(-, -en): pohyb pod hladinou (v souladu s pravidly)
Urin, der (-s, -e):
moč
Urinausscheidung, die (-,
0): vylučování moči
Urlaubssport, der (-[e]s,
0): rekreační sport (o dovolené, o
prázdninách)
Vasodilatation,
die (-, -en): vazodilatace
Vasokonstriktion, die (-,
-en): vazokonstrikce
Vene, die (-, -n):
véna, žíla
Venole, die (-, -n):
venula, žilka
Verband, der (-[e]s,
Verbände): svaz, jednota
Verdauung, die (-, 0):
trávení, zažívání
verdunsten:
vypařit se
Verdunstung, die (-, 0):
vypařování, evaporace
V.
des Schweißes: odpařování
potu
Verdunstungskälte,
die (-, 0): ochlazení v důsledku
odpařování
Verein, der (-[e]s, -e):
spolek, jednota
Vereinssport, der (-[e]s,
0): sport organizovaný svazy
Verhalten, das (-s, 0):
chování
verlangsamen:
zpomalovat, zpomalit
Verletzung, die (-, -en):
zranění, poranění
Verlust, der (-[e]s, -e):
ztráta
Vertikalmoment, das
(-[e]s, -e): moment vertikály
Erreichen
des Vertikalmoments: dosažení momentu
vertikály
verwachsen:
srůst, srůstat; srostlý
verwachsene
Wirbel: srostlé obratle
Vielseitigkeit, die (-,
0): všestrannost
Vier-Phasen-Modell, das
(-s, -e): čtyřfázový model
Vitalität, die
(-, 0): vitalita
Vitalkapazität,
die (-, -en): vitální kapacita
Volumen, das (-s,
Volumina): objem
das
V. vergrößen: zvětšit o.
Volumenverlust, der
(-[e]s, -e): objemová ztráta
Volumenzunahme, die (-,
-n): objemový přírůstek
vorbeugen:
předcházet, předejít
einer
Krankheit v: předcházet nemoci
Vorbeugung, die (-, 0):
prevence
V.
einer Krankheit: prevence nemoci
Vorfußaufsatz,
der (-es, -aufsätze): první kontakt s
podložkou na přední část chodidla,
“posazení“
chodidla
Vorhof, der (-es,
-höfe): předsíň
linker
V. : levá p.
rechter
V.: pravá p.
Vorschwungbewegung, die
(-, -en): švihový pohyb vpřed,
předšvihnutí
vorwärts:
1. kupředu, dopředu, vpřed; 2. vpředu, napřed
Wachstum, das
(-s, 0): růst
das
W. verlangsamen: zpomalit r.
Wade, die (-, -n):
lýtko
Wadenbein, das (-[e]s,
-e): lýtková kost
Wadenbeinmuskel, der (-s,
-n): lýtkový sval
langer
W.: dlouhý l. s.
Wadenmuskel, der (-s, -n):
lýtkový sval
dreiköpfiger
W.: trojhlavý sval lýtkový
Wanderfahrt, die (-, -en):
putování, cestování
Wärme, die (-,
0): teplo
überschüssige
W.: přebytečné t.
die
W. abgeben: vydávat t.
die
W. entziehen: odebrat t.
die
W. leiten: vést t.
Wärmeabgabe, die
(-, -n): výdej tepla
Wärmebildung,
die (-, 0): tvorba tepla
Wärmeleitung,
die (-, -en): vedení tepla, kondukce
Wärmeproduktion,
die (-, 0): produkce tepla
W.
des Muskels: p. t. svaly
Wärmeregulierung,
die (-, -en): termoregulace
Wärmerezeptor,
der (-s, -rezeptoren): receptor tepla
Wärmestrahlung,
die (-, -en): vyzařování tepla,
radiace
Wärmetransport,
der (-[e]s, 0): transport tepla, konvekce
Warnsymptom, das (-s, -e):
varovný příznak
Wasser, das (-s, -):
voda
Aufnahme
von W.: příjem vody
Ausscheidung
von W.: vylučování vody
Bildung
von W.: vznik, tvorba vody
Wasseranteil, der (-[e]s,
-e): podíl vody
Wasseraufnahme, die (-,
-n): příjem vody
Wasserbilanz, die (-,
-en): vodní bilance
negative
W.: negativní v. b.
positive
W.: pozitivní v. b.
Verschiebung
der W.: posun v. b.
Wasserdefizit, das (-s,
-e): vodní deficit
Wassergehalt, der (-[e]s,
-e): obsah vody
Abnahme
des Wassergehaltes: pokles obsahu vody
Wasserhaushalt, der
(-[e]s, 0): vodní
hospodářství
Störungen
des Wasserhaushaltes: poruchy vodního h.
Wassersportart, die (-,
-en): sportovní odvětví
provozované ve/na vodě
Wasserstoff, der (-[e]s,
0): vodík
Wasserüberschuss,
der (-es, -schüsse): přebytek vody
Wasserverlust, der
(-[e]s, -e): ztráta vody
Weiterbildung, die (-,
-en): další
vzdělávání (dlouhodobé,
např. (re)kvalifikační)
Wert, der (-[e]s, -e):
hodnota
Wettbewerb, der (-[e]s,
-e): soutěž
Wettkampf, der (-[e]s,
-kämpfe): zápas, závod,
závodění
den
W. abbrechen: přerušit z.
Abschneiden
im W.: umístění v závodu
Wettkampfbedingung, die
(-, -en): podmínka soutěže
Wettkampfbestleistung,
die (-, -en): nejlepší
soutěžní výkon
die
W. anstreben: snažit se, usilovat o n. s. v.
Wettkampfleistung, die
(-, -en): soutěžní výkon
Wettkampfsport, der
(-[e]s, 0): soutěžní sport
Wille, der (-ns, -n):
vůle
willkürlich:
vědomý (pohyb), vědomě
Wintersportart, die (-,
-en): sportovní odvětví
provozované v zimě (na sněhu nebo na ledu)
Wirbel, der (-s, -):
obratel
Wirbelbogen, der (-s,
-bögen): oblouk obratle, obratlový
oblouk
Wirbelkanal, der (-s,
-kanäle): páteřní
kanál
Wirbelkörper,
der (-s, -): tělo obratle
Wirbelloch, das (-s,
-löcher): obratlový otvor
Wirbelverbindung, die (-,
-en): spojení obratlů
Wirkstoff, der (-[e]s,
-e): účinná látka, působek
Wochenendsport, der
(-[e]s, 0): víkendový sport
Wohlbefinden, das (-s, 0):
dobrý zdravotní stav, zdraví
Wurmfortsatz, der (-es,
-sätze): červovitý
přívěšek, apendix
Zählsportart,
die (-, -en): sportovní odvětví s
počítáním
dílčích výsledků
Zeh, der (-, -en):
prst nohy
Zehe, die (-s, -n):
prst nohy
Zehengelenk, das (-[e]s,
-e): kloub prstu nohy
Zehenstrecker, der (-s,
-): natahovač prstů
langer
Z.: dlouhý n. p.
Zeiteinheit, die (-, -en):
jednotka času
Zellkörper, der
(-s, -): buněčné tělo
zelllos: bez
buněk, nebuněčný
Zentralnervensystem, das
(-s, -e), ZNS: centrální
nervová soustava, centrální
nervový systém
Zivilisationskrankheit,
die (-, -en): civilizační choroba
Zunge, die (-, -n):
jazyk
Zwei-Phasen-Modell, das
(-s, -e): dvoufázový model
Zweikampfsport, der
(-[e]s, -arten): úpolový sport
Zwerchfell, das (-[e]s,
-e): bránice
Zwischenhirn, das (-[e]s,
-e): mezimozek
Zwischenwirbelscheibe,
die (-, -n): meziobratlová ploténka
Zwölffingerdarm,
der (-[e]s, -därme):
dvanáctník, duodenum
Zyklus, der (-, Zyklen):
cyklus