>
LISTE DER FACHAUSDRÜCKE


A

Abbauprodukt, das (-[e]s, -e): štěpný produkt
    Ausscheidung der Abbauprodukte: vylučování štěpných produktů
Abbremsen, das (-s, 0): zbrzdění, zpomalení
    A. der Vorschwungbewegung: zbrzdění švihového pohybu vpřed
Abdruckphase, die (-, -n): fáze odrazu
Abkühlung, die (-, -en): ochlazení, zchlazení
Abnutzungsveränderung, die (-, -en): změny způsobené opotřebením
Abrollvorgang, der (-[e]s, -vorgänge): průběh odvíjení chodidla
Absprung, der (-[e]s, - sprünge): odraz
Abstoß, der (-es, Abstöße): odraz
Abzieher, der (-s, -): odtahovač, abduktor
Achillessehne, die (-, -n): Achillova šlacha
Achse, die (-, -n): osa
After, der (-s, -): řiť, anus
akrobatisch: akrobatický, akrobaticky
aktiv: aktivní
aktivieren: aktivovat
    die Muskulatur a.: a. svalstvo
Alveole, die (-, -n): alveol
altersbedingt: podmíněný věkem, podmíněný stářím, v závislost na věku
altersspezifisch: specifický pro daný věk, specifický pro danou věkovou kategorii
    altersspezifische Besonderheiten: věkové zákonitosti
Altersstufe, die (-, -n): věková kategorie
Amputierte, der (-n, -n): amputář
Anpassung, die (-, 0): adaptace
    kurzfristige A.: krátkodobá a.
    langfristige A.: dlouhodobá a.
    die A. bedingen: stimulovat a.
    die A. erzielen: dosáhnout adaptační změny
Anpassungserscheinung, die (-, -en): adaptační změna
Anstrengung, die (-, -en): námaha, úsilí
Antagonist, der (-en, -en): antagonista
anthropometrisch: antropometrický; antropometricky
Antizipation, die (-, -en): anticipace, předjímání, předvídání
Anzieher, der (-s, -): přitahovač, adduktor
Aorta, die, (-, Aorten): aorta
Aortenklappe, die (-, -n): aortální chlopeň
Arm, der (-[e]s, -e): horní končetina
Armbeuger, der (-s, -): ohybač paže
Armgeflecht, das (-[e]s, -e): pažní nervová pleteň
Armmuskel, der (-s, -n): sval pažní
    dreiköpfiger A.: trojhlavý s. p.
    zweiköpfiger A.: dvojhlavý s. p.
Arterie, die (-, Arterien): arterie, tepna
Arteriole, die (-, -n): arteriola, tepénka
ärztlich: lékařský
    ärztliche Hilfe: lékařská pomoc
Atembewegung, die (-, -en): dýchací pohyb
Atemfrequenz, die (-, -en): dechová frekvence
Atemgröße, die (-, -n): dechové parametry, ventilační parametry
Atemluft, die (-, 0): vdechovaný vzduch
Atemminutenvolumen, das (-s, -volumina): minutový dechový objem
Atemmuskulatur, die (-, 0): dýchací svalstvo
Atemzentrum, das (-s, -zentren): dechové centrum
Atemzug, der (-[e]s, -züge): dechový objem měřený při klidovém vdechu nebo výdechu
Atemzugvolumen, das (-s, -volumina): dechový objem
Athlet, der (-en, -en): atlet, sportovec
Athletiker, der (-s, -): člověk atletické postavy
athletisch: atletický, sportovní; atleticky, sportovně
Atmung, die (-, 0): dýchání, respirace
    äußere A.: vnější dýchání
    innere A.: vnitřní dýchání
    die A. steuern: řídit d.
Atmungssystem, das (-s, -e): dýchací soustava
Aufsetzen, das (-s, 0): první kontakt (nohy) s podložkou
    A. des Fußes: první kontakt nohy (chodidla) s podložkou
aufrechterhalten: udržet, udržovat, zachovat, zachovávat
Auftauchen, das (-s, 0): výjezd (plavání)
Ausatmung, die (-, -en): výdech, expirace
Ausbildung, die (-, -en): vzdělání
Ausdauer, die (-, 0): vytrvalost
Ausdauerbelastung, die (-, -en): vytrvalostní zátěž
Ausdauerfähigkeit, die (-, 0): vytrvalostní schopnosti
Ausdauersportart, die (-, -en): vytrvalostní sportovní odvětví (výkon)
Ausdauertraining, das (-s, -s): vytrvalostní trénink
Ausgangsstellung, die (-, -en): výchozí postavení
Ausgleichsgymnastik, die (-, 0): nápravný tělocvik
Ausgleichssport, der (-[e]s, -arten): rekreační sport, doplňkový sport
ausscheiden: vylučovat, vyloučit
Ausscheidung, die (-, -en): vylučování, vyměšování
Außenluft, die (-, 0): okolní vzduch, zevní atmosféra
Außensportart, die (-, -en): sportovní odvětví provozované na nezastřešeném sportovišti
ausserunterrichtlich: mimo vyučování
Auswärtsdreher, der (-s, -): supinátor
Axon, das (-s, Axone): axon



B

Bauch, der (-[e]s, -bäuche): břicho
Bauchfell, das (-[e]s, -e): pobřišnice, peritoneum
Bauchhöhle, die (-, -n): břišní dutina
Bauchmuskel, der (-s, -n): břišní sval
    äußerer schräger B.: zevní šikmý b. s.
    gerader B.: přímý b. s.
Bauchspeicheldrüse, die (-, -n): slinivka břišní, pankreas
Beanspruchung, die (-, -en): namáhání
Beckenboden, der (-s, -böden): pánevní dno
Beckenknochen, der (-s, -): kost pánevní
Behinderte, der (-n, -n): postižený
Behindertensport, der (-[e]s, 0): sport zdravotně postižených
Behindertensportverband, der (-[e]s, -verbände): sportovní svaz zdravotně postižených, sportovní svaz pro zdravotně postižené
Behinderung, die (-, -en): postižení
    körperliche B.: tělesné p.
    geistige B.: mentální p.
Behinderungsgruppe, die (-, -n): klasifikační třída, klasifikace (pro jednotlivá postižení)
Bein, das (-[e]s, -e): dolní končetina
Beinmuskel, der (-s, -n): sval dolní končetiny
Belastbarkeit, die (-, 0): zatěžování
Belastung, die (-, -en): zátěž, zatížení
    körperliche B.: tělesná z.
    sportliche B.: sportovní z.
    zyklische B.: cyklická z.
    B. unter Hitze: z. za horka
    Dauer der körperlichen B.: trvání tělesné zátěže
    Intensität der körperlichen B.: intenzita tělesné zátěže
Belastungssteigerung, die (-, -en): zvyšování zatížení
Berufssport, der (-[e]s, 0): profesionální sport
besiegen: porazit, zdolat
Betriebssport, der (-[e]s, 0): podnikový sport
beugen (sich): ohýbat, sklonit (se), předklonit (se)
Beuger, der (-s, -): ohybač, flexor
Beurteilungskriterium, das (-s, -kriterien): kritérium hodnocení
Beweglichkeit, die (-, 0): pohyblivost
Bewegung, die (-, -en): pohyb
    azyklische B: acyklický p.
    geradlinige B.: přímočarý p.
    gleichförmige B.: rovnoměrný p.
    gleichförmig beschleunigte B.: rovnoměrně zrychlený p.
    spontane B.: spontánní p.
    unwüllkürliche B.: bezděčný p.
    zyklische B.: cyklický p.
    Ablauf der B.: průběh pohybu
    Feinregulierung der B.: jemná regulace pohybu
    Freude an der B.: radost z pohybu
    in B. setzen: dát do pohybu, uvést do pohybu
Bewegungsablauf, der (-[e]s, -abläufe): průběh pohybu
Bewegungsaktivität, die (-, -en): pohybová aktivita
Bewegungsanalyse, die (-, -n): analýza pohybu
    B. ausführen: provést analýzu pohybu
Bewegungsangebot, das (-[e]s, -e): nabídka pohybových aktivit
Bewegungsantrieb, der (-[e]s, -e): podnět k pohybu, impuls k pohybu
Bewegungsapparat, der (-[e]s, -e): pohybový aparát
Bewegungsaufgabe, die (-, -en): pohybový úkol
Bewegungsausführung, die (-, -n): provedení pohybu
Bewegungsbeschreibung, die (-, -en): popis pohybu
Bewegungserfahrung, die (-, -en): pohybová zkušenost
Bewegungserziehung, die (-, 0): pohybová výchova
Bewegungsfähigkeit, die (-, -en): pohybová schopnost
Bewegungsfertigkeit, die (-, -en): pohybová dovednost
Bewegungsgenauigkeit, die (-, -en): přesnost provedení pohybu
Bewegungshandlung, die (-, -en): pohybové jednání
Bewegungskompetenz, die (-, -en): pohybová kompetence
Bewegungskoordination, die (-, -en): koordinace pohybu
Bewegungskorrektur, die (-, -en): korekce pohybu
Bewegungslehre, die (-, 0): nauka o pohybu
Bewegungsmangel, der (-s, 0): nedostatek pohybu
Bewegungsmerkmal, das (-[e]s, -e): pohybový znak
    kinematisches B.: kinematický p. z.
    dynamisches B.: dynamický p. z.
Bewegungsphase, die (-, -n): fáze pohybu
Bewegungsrhythmus, der (-, -rhythmen): rytmus pohybu
Bewegungsstruktur, die (-, en): struktura pohybu
Bewegungstechnik, die (-, -en): technika pohybu
Bewegungstraining, das (-s, -s): pohybobý trénink
Bewegungstrieb, der (-[e]s, -e): touha po pohybu
Bewegungsverhalten, das (-s, 0): pohybové chování
Bewegungsvorstellung, die (-, -en): představa o (průběhu) pohybu, pohybová představa
Bewegungswiederholung, die (-, -en): opakování pohybu/-ů
Bewegungswissenschaft, die (-, 0): věda o pohybu
Bewegungszyklus, der (-, -zyklen): pohybový cyklus
Bewusstsein, das (-, 0): vědomí
biegsam: ohebný, pružný
Bildung, die (-, -en): vzdělávání
Bindegewebe, das (-s, -): pojivová tkáň
    Umbau des Bindegewebes: přestavba pojivové tkáně
Blinddarm, der (-[e]s, -därme): slepé střevo
Blinde, der (-n, -n): nevidomý
Blut, das (-[e]s, 0): krev
    Strömungsrichtung des Blutes: směr proudění krve
    das B. austreiben: vypudit, vypuzovat krev
    mit B. beliefern: zásobovat krví
Blutdruck, der (-[e]s, 0): krevní tlak
    diastolischer B.: diastolický k. t.
    erniedrigter B.: snížený k. t.
    hoher B.: vysoký k. t.
    systolischer B.: systolický k. t.
Blutdruckwert, der (-[e]s, -e): hodnota krevního tlaku
Blutgefäß, das (-[e]s, -e): céva (krevní)
Blutkapillare, die (-, -n): krevní kapilára
Blutkreislauf, der (-[e]s, -läufe): krevní oběh
Blutplasma, das (-s, 0): krevní plazma
Blutstromrichtung, die (-, -en): směr toku krve
Bluttransport, der (-[e]s, -e): krevní transport
Blutvolumen, das (-s, -volumina): objem krve
    Ansammlung von B.: městnání krve
Blutzucker, der (-s, 0): krevní cukr, glykemie
Bodenkontakt, der (-[e]s, -e): kontakt s podložkou
Brechreiz, der (es, -e): nucení na zvracení, nauzea
Breitensport, der (-[e]s, 0): (nesoutěžní) sport pro všechny
Bronchialstamm, der (-[e]s, -stämme): bronchiální kmen
Bronchiole, die (-, -n): průdušinka, bronchiola
Brust, die (-, Brüste): 1. hruď; 2. prs (ženy)
Brusthöhle, die (-, -n): hrudní dutina
Brustmuskel, der (-s, -n): prsní sval, hrudní sval
    großer B.: velký p. s.
    kleiner B.: malý p. s.
Brustmuskulatur, die (-, 0): svalstvo hrudníku
Brustwand, die (-, -wände): hrudní stěna
Brustwirbel, der (-s, -): hrudní obratel
Brustwirbelsäule, die (-, -n): hrudní páteř



C

Cerebral-Paretiker, der (-s, -): jedinec s částečnou centrální poruchou hybnosti
Charaktereigenschaft, die (-, -en): charakterová vlastnost
charakterlich: charakterový; charakterově
Cholesterin, das (-s, 0): cholesterol
    Ablagerung von Ch.: ukládání cholesterolu



D

Darm, der (-[e]s, Därme): střevo
Darmbein, das (-[e]s, -e): kyčelní kost
dehnen: natáhnout, natahovat, protáhnout, protahovat
Dehydratation, die (-, -en): dehydratace
Deltamuskel, der (-s, -n): deltový sval
Dendrit, der (-en, -en): dendrit
Diaphyse, die: (-, -n): diafýza
Disziplin, die (-, -en): disciplína
Doping, das (-s, -s): dopink
Dornfortsatz, der (-[e]s, -sätze): trnový výběžek
Drüse, die (-, -n): žláza
Durchblutungsstörung, die (-, -en): porucha prokrvení
durchtrainiert: vytrénovaný
    durchtrainierte Muskulatur: vytrénované svalstvo
dynamisch: dynamický



E

Eigenschaft, die (-, -en): vlastnost
Einatmung, die (-, 0): vdech, vdechování, inspirace
Eingeweide, die (Pl.): útroby, vnitřnosti
Eintauchen, das (-s, 0): zanoření
Einwärtsdreher, der (-s, -): pronátor
Einwirkung, die (-, -en): působení
    E. der Körpergewichtskraft: p. silou hmotnosti (váhy) vlastního těla
Einzelspielleistung, die (-, -en): individuální herní výkon
Einzelsportart, die (-, -en): individuální sportovní odvětví (výkon)
Elektrolyt, der (-s od. –en, -e od –en): elektrolyt
Elektrolytdefizit, das (-[e]s, -e): elektrolytový deficit
Elektrolytlösung, die (-, -en): elektrolytový roztok
Elektrolytverlust, der (-[e]s, -e): ztráta elektrolytů
Elektrolytzufuhr, die (-, 0): přísun elektrolytů
Ellbogen, der (-s, -): loket
Ell(en)bogengelenk, das (-[e]s, -e): loketní kloub
Elle, die (-, -n): loketní kost, ulna
Ellipsoidgelenk, das (-[e]s, -e): elipsovitý kloub
Empfindung, die (-, -en): pocit, počitek, vnímání, vjem
Endigung, die (-, -en): nervové zakončení
Endokard, das (-[e]s, -e): endokard
Energieträger, der (-s, -): přenašeč energie
entspannen (sich): uvolnit (se), relaxovat
entspannt: uvolněný; uvolněně
Entspannung, die (-, -en): uvolnění, uvolňování, relaxace, odpočinek
    aktive E.: aktivní odpočinek
Entwicklung, die (-, -en): vývoj
    emotionale E.: emocionální v.
    geistige E.: duševní v.
    körperliche E.: tělesný v.
    soziale E.: sociální v.
entwicklungsgemäß: odpovídající vývoji
Entwicklungsprozess, der (-es, -e): vývojový proces
Epikard, das (-[e]s, -e): epikard
Epiphyse, die (-, -n): epifýza
Erkrankung, die (-, -en): onemocnění
Ermüdungsveränderung, die (-, -en): změny způsobené únavou, změny způsobené přetížením
Erreger, der (-s, -): původce (nemoci)
Erregung, die (-, -en): vzruch, vzrušení, excitace, nepokoj
    nervöse E.: nervový vzruch
Erwachsene, der (-n, -n): dospělý
Erwachsenensport, der (-[e]s, 0): sport dospělých
erziehen (o, o): vychovávat, vychovat
    durch Sport e.: vychovávat sportem
Erziehung, die (-, 0): výchova
Expiration, die (-, -en): expirace, výdech
extrazellulär: extracelulární, mimobuněčný
Extrazellulärraum, der (-[e]s, -räume): mimobuněčný prostor
Extremität, die (-, -en): končetina
    obere E.: horní k.
    untere E.: dolní k.
Extremsport, der (-[e]s, -arten): extrémní sport



F

Fähigkeit, die (-, -en): schopnost
Fairness, die, (-, 0): čestnost, čestné jednání
Fehlbeanspruchungsfolge, die (-, -n): následek nesprávného namáhání
Fehlbelastung, die (-, -en): nesprávné zatížení, chybné zatížení
Fehlbelastungsfolge, die (-, -n): následek nesprávného zatížení
Fehlentwicklung, die (-, -en): chybný vývoj
Feierabendsport, der (-[e]s, 0): volnočasová pohybová aktivita (po skončení pracovní doby)
Ferse, die (-, -n): pata
Fertigkeit, die (-, -en): dovednost
Fettansatz, der (-es, -ansätze): ukládání tuku
Fettgewebe, das (-s, -): tuková tkáň
    Zunahme des Fettgewebes: přírůstek tukové tkáně
Fettschicht, die (-, -en): tuková vrstva
Fieber, das (-s, 0): horečka
Finger, der (-s, -): prst ruky
Fingerbeuger, der (-s, -): ohybač prstů ruky
Fingergelenk, das (-[e]s, -e): kloub prstu ruky
Fingerknochen, der (-s, -): kost prstu ruky
Fingerstrecker, der (-s, -): natahovač prstů
Fitness, die (-, 0): kondiční cvičení, fitness
Flachgelenk, das (-[e]s, -e): plochý kloub
Flimmerepithel, das (-s, -e): řasinkový epitel
Flug, der (-[e]s, Flüge): letová fáze; let
Flüssigkeit, die (-, -en): tekutina, kapalina
Flüssigkeitsbilanz, die (-, -en): bilance tekutin
Flüssigkeitsverlust, der (-[e]s, -e): ztráta tekutin
Flüssigkeitsvolumen, das (-s, -volumina): objem tekutiny
Flüssigkeitszufuhr, die (-, 0): přísun tekutin
Fortbewegungsart, die (-, -en): způsob pohybu (vpřed)
Fortbildung, die (-, -en): další vzdělávání (krátkodobé)
Fortpflanzung, die (-, 0): rozmnožování, reprodukce
Fortsatz, der (-es, -sätze): výběžek
Freizeitsport, der (-[e]s, 0): rekreační sport
Freizeitsportart, die (-, -en): volnočasová sportovní aktivita
Frostgefühl, das (-[e]s, -e): pocit mrazení
Frühsport, der (-[e]s, 0): ranní cvičení
Fünfkämpfer, der (-s, -): pětibojař
funktionell: funkční
funktionieren: fungovat
Funsport, der (-[e]s, -arten): sport pro zábavu, „funsport“
Fuß, der (-es, Füße): noha
Fußaufsatz, der (-es, -sätze): první kontakt nohy (chodidla) s podložkou
    Art des Fußaufsatzes: způsob prvního kontaktu nohy s podložkou
Fußsohle, die (-, -n): chodidlo
Fußwurzel, die (-, -n): zánártí



G

Gallenblase, die (-, -n): žlučník
„Gänsehaut“, die (-, 0): „husí kůže“
Gasaustausch, der (-es, -e): výměna plynů
Gaumenbein, das (-[e]s, -e): patrová kost
Gefäß, das (-[e]s, -e): céva
    Verschließen der Gefäße: zužování, ucpávání cév
    Weiten der Gefäße: rozšiřování cév
Gefäßwand, die (-, -wände): cévní stěna
Gegenbein, das (-[e]s, 0): opačná noha
Gegenspieler, der (-s, -): antagonista
Gegner, der (-s, -): soupeř, protivník
    den G. besiegen: porazit soupeře
Gehirn, das (-[e]s, -e): mozek
Gehirnschädel, der (-s, -): mozková část lebky
Gehörlose, der (-n, -n): neslyšící
Gekröse, das (-s, -): mezenterium, okruží
Gelenk: das (-[e]s, -e): kloub
Gelenkansatz, der (-es, -sätze): epifýza
Gelenkfortsatz, der (-[e]s, -sätze): kloubní výběžek
Gelenkkapsel, die (-, -n): kloubní pouzdro
Gelenkkopf, der (-[e]s, -köpfe): kloubní hlavice
Genick, das (-[e]s, -e): šíje
Gerät, das (-[e]s, -e): 1. nářadí; 2. náčiní
Geräteturnen, das (-s, 0): nářadový tělocvik, cvičení na nářadí
Gesamterziehung, die (-, 0): obecné vzdělání na jednotlivých stupních škol
Gesamtkörperflüssigkeit, die (-, 0): celková tělesná tekutina
Gesamtkörpergewicht, das (-[e]s, -e): (celková) tělesná hmotnost
Gesäß, das (-es, -e): hýždě
Gesäßmuskel, der (-s, -n): hýžďový sval
    großer G.: velký s. h.
Geschlecht, das (-[e]s, -er): pohlaví, rod
geschlechtsabhängig: závislý na pohlaví
Geschwindigkeit, die (-, -en): rychlost
Gesichtschädel, der (-s, -): obličejová část lebky
Gestalt, die (-, -en): 1. tvar, vzhled, vzezření; 2. postava
Gesundheit, die (-, 0): zdraví
gesundheitlich: zdravotní, týkající se zdraví
Gesundheitserziehung, die (-, 0): zdravotní výchova
gesundheitsfördernd: podporující zdraví
gesundheitsgefährdend: ohrožující zdraví
Gesundheitsgefährdung, die (-, -en): ohrožení zdraví
gesundheitsorientiert: zaměřený na zdraví, zdravotně zaměřený
Gesundheitssport, der (-[e]s, 0): zdravotní tělesná výchova
Gesundheitsvorsorge, die (-, 0): zdravotní prevence
Gewebe, das (-s, -): tkáň
Gewebszerstörung, die (-, -en): tkáňová porucha, destrukce
Gleichgewicht, das (-[e]s, 0): rovnováha
Gliedmaße, die (-, -n): končetina
Greifstart, der (-[e]s, -s od. -e): start ze základního postavení s přitažením paží, „grabstart“ (plavání)
Grenzwert, der (-[e]s, -e): hraniční hodnota, mezní hodnota
Grimmdarm, der (-[e]s, -därme): tračník
    absteigender G: sestupný t.
    aufsteigender G:. vzestupný t.
    querverlaufender G.: příčný t.
Grobbewegung, die (-, -en): „hrubý“ pohyb
Grundeigenschaft, die (-, -en): základní vlastnost
Grundfähigkeit, die (-, -en): základní schopnost
    motorische G.: základní motorická schopnost
Grund(lagen)studium, das (-s, -studien): první část vysokoškolského studia ukončená získáním „Vordiplom“ (navazuje Hauptstudium)
Grundlagentraining, das (-s, -s): etapa základního tréninku
Gymnasion, das (-s, -s): gymnasion
Gymnastik, die (-, 0): gymnastika



H

Hals, der (-es, Hälse): krk; krček
Halsgeflecht, das (-[e]s, -e): krční nervová pleteň
Halsmuskel, der (-s, -n): krční sval
Halswirbel, der (-s, -): krční obratel
Halswirbelsäule, die (-, -n): krční páteř
Haltung, die (-, -en): držení, udržování
Haltungsfehler, der (-s, -): chybné držení
Hämoglobin, das (-s, 0): hemoglobin
Hand, die (-, Hände): ruka
Handbeugemuskel, der (-s, -n): ohybač ruky
Handgelenk, das (-[e]s, -e): zápěstí (kloub)
Handlung, die (-, -en): jednání
Handstrecker, der (-s, -): natahovač ruky
Handwurzel, die (-, -n): zápěstí, krajina zápěstních kostí
Handwurzelgelenk, das (-[e]s, -e): zápěstní kloub
Harnblase, die (-, -n): močový měchýř
Hauptbronchus, der (-, -bronchen): hlavní bronchus
Haut, die (-, Häute): kůže
Herz, das (-ens, en): srdce
    linkes H.: levé s.
    rechtes H.: pravé s.
Herzaußenhaut, die (-, -häute): serózní blána, epikard
Herzbeutel, der (-s, -): osrdečník, perikard
Herzfrequenz, die (-, -en): srdeční frekvence
Herzinnenhaut, die (-, -häute): nitroblána srdeční, endokard
Herzklappe, die (-, -n): srdeční chlopeň
Herzkranzarterie, (-, -arterien): věnčitá tepna
Herz-Kreislauf, der (-[e]s, -läufe): kardiovaskulární oběh
Herz-Kreislauf-System, das (-s, -e): oběhový systém, kardiovaskulární systém
Herzmuskelgevebe, das (-s, -): srdeční svalovina, myokard
Herzmuskulatur, die (-, -en): srdeční svalovina, myokard
Herzschlagvolumen, das (-s, -volumina): tepový objem
Herzzeitvolumen, das (-s, -volumina): minutový srdeční objem
Hinterhaupt, das (-[e]s, -häupter): týl
Hinterhaupt(s)bein, das (-[e]s, -e): týlní kost
Hirnnerv, der (-s, -en): mozkový nerv
Hitzeerkrankung, die (-, -en): onemocnění z horka
Hitzeerschöpfung, die (-, 0): vyčerpání z horka
Hitzekrampf, der (-[e]s, -krämpfe): křeč z přehřátí
Hitzewettkampf, der (-[e]s, -wetkämpfe): závod konající se za vysokých teplot vzduchu, za horka
Hitzschlag, der (-[e]s, -schäge): úpal, termoplegie
Hochschulsport, der (-[e]s, 0): vysokoškolský sport
Höhle, die (-, -n): dutina
Hohlvene, die (-, -n): dutá žíla
    obere H.: horní d. ž.
    untere H.: dolní d. ž.
Hörgeschädigte, der (-n, -n): sluchově postižený
Hormon, das (-s, -e): hormon
hormonell: hormonální
Hüftbein, das (-[e]s, -e): pánevní kost
Hüftbeugung, die (-, -en): flexe (svalů) kyčle, ohnutí v kyčli; extenze (svalů) kyčle, napnutí v kyčli
Hüfte, die (-, -n): kyčel
Hüftgelenk, das (-[e]s, -e): kyčelní kloub
Hyperhydratation, die (-, -en): zvýšená hydratace
Hyperthermie, die (-, -n): hypertermie
    maligne H.: maligní h.



I

Innensportart, die (-, -en): sportovní odvětví provozované v hale, „indoorové“ sportovní odvětví
Inspiration, die (-, -en): inspirace, vdech
Intensität, die (-, 0): intenzita
Interstitium, das (-s, Interstitien): intersticium
intrazellulär: intracelulární, nitrobuněčný
Intrazellulärraum, der (-[e]s, -räume): nitrobuněčný prostor



J

Jochbein, das (-[e]s, -e): jařmová kost
Jugendliche, der (-n, -n): mladistvý, nezletilý
Jugendsport, der (-[e]s, 0): sport mládeže



K

Kälterezeptor, der (-s, -rezeptoren): receptor chladu
Kammer, die (-, -n): komora
    linke K.: levá k.
    rechte K.: pravá k.
Kampfsportart, die (-, -en): bojové sportovní odvětví (výkon)
Kampfzeit, die (-, -en): délka střetnutí
    festgelegte K.: stanovená d. s.
Kapillare, die (-, -n): kapilára, vlásečnice
Kapillargebiet, das (-[e]s, -e): kapilární řečiště
Kapillargefäß, das (-es, -e): kapilára, kapilární céva
Kapillargefäße (Pl.): krevní řečiště
Kapuzenmuskel, der (-s, -n): trapézový sval, kápový sval
Kehlkopf, der (-[e]s, -köpfe): hrtan, larynx
Keilbein, das (-[e]s, -e): klínová kost
Kerntemperatur, die (-, -en): teplota jádra
    K. des Menschen: t. j. lidského těla
Kiefer, der (-s, -): čelist
Kiefergelenk, das (-[e]s, -e): čelistní kloub
Kieferskelett, das (-[e]s, -e): kostra čelisti
Kindersport, der (-[e]s, 0): sport dětí
kinematisch: kinematický
Klappe, die (-, -n): 1. chlopeň; 2. záklopka, klapka
Kleinhirn, das (-[e]s, -e): mozeček
Kleinkind, das (-[e]s, -er): dítě od dvou do šesti let
Knie, das (-s, -): koleno
Kniebeugung, die (-, -en): ohnutí v koleně
Kniegelenk, das (-[e]s, -e): kolenní kloub
Kniehub, der (-[e]s, -hübe): zdvih, zdvihnutí kolena
Kniescheibe, die (-, -n): čéška, patela
Kniescheibenband, das (-[e]s, -bänder): čéškový vaz
Kniestreckung, die (-, -en): napnutí v koleně
Knöchel, der (-s, -): kotník
    äußerer K.: vnější k.
    innerer K.: vnitřní k.
Knöchelbruch, der (-[e]s, -brüche): zlomenina kotníku
Knochen, der (-s, -): kost
Knochenhaut, die (-, -häute): okostice, periost
Knochenmark, das (-[e]s, 0): kostní dřeň
    gelbes K.: žlutá k. d.
    rotes K.: červená k. d.
Knochenrauhigkeit, die (-, -0): drsnatina (na kosti)
Knochensubstanz, die (-, 0): kost kompaktní, hutná kost
knöchern: 1. kostěný; 2. kostnatý
Knorpel, der (-s, -): chrupavka
Kohlendioxid, das (-[e]s, 0): oxid uhličitý
Kohlensäure, die (-, 0): kyselina uhličitá
Kommerzialisierung, die (-, -en): komercionalizace
Komplementärraum, der (-[e]s, -räume): komplementární prostor
Konditionstraining, das (-s, -s): kondiční trénink
Konditionsvermögen, das (-, 0): kondiční schopnosti
    über ein hohes K. verfügen: disponovat kondičními schopnostmi
Konstitution, die (-, -en): konstituce
konstitutionell: konstituční; konstitučně
Konstitutionstyp, der (-s, -en): konstituční typ
Kontraktion, die (-, -en): kontrakce, stah
Koordinationsstörungen, die (Pl.): poruchy koordinace
koordinativ: koordinační
Kopf, der (-[e]s, Köpfe): 1. hlava; 2. hlavička (spermie); 3. hlavice (kloub)
Kopfschmerz, der (-es, -en): bolest
Kopfwender, der (-s, -): zdvihač hlavy, kývač hlavy
Körper, der (-s, -): tělo; těleso
Körperbau, der (-[e]s, 0): stavba těla, konstituce
Körperbauproportionen, die (Pl.): tělesné proporce
Körperbautyp, der (-s, -en): somatotyp
Körperbautypologie, die (-, -typologien): typologie somatotypů
Körperbeschaffenheit, die (-, 0): tělesná soustava, uzpůsobení těla
Körpererfahrung, die (-, -n): tělesná zkušenost
Körperertüchtigung, die (-, 0): tělesná výchova
Körpererziehung, die (-, 0): tělesná výchova
Körperflüssigkeit, die (-, -en): tělesná tekutina
Körperform, die (-, -en): tvar těla, konfigurace těla
Körpergewebe, das (-s, -): tělesná tkáň
Körpergewicht, das (-[e]s, -e): tělesná hmotnost
Körpergewichtskraft, die (-, 0): síla hmotnosti (váhy) vlastního těla
    Einwirkung der K.: působení silou hmotnosti (váhy ) vlastního těla
Körpergröße, die (-, -n): tělesná výška
Körperhalbkreislauf, der (-[e]s, -läufe): tělní krevní oběh, velký krevní oběh
Körperkapillare, die (-, -n): kapilára, vlásečnice
Körperkerntemperatur, die (-, -en): teplota tělesného jádra
    Ansteigen der K.: vzestup teploty t. j.
    Anstieg der K.: vzestup teploty t. j.
    Erhöhung der K.: zvýšení teploty t. j.
Körperkraft, die (-, -kräfte): tělesná síla
Körperkultur, die (-, -en): tělesná kultura
körperlich: tělesný, tělesně
    körperliche Anstrengung: tělesná námaha
    körperliche Belastung: tělesná zátěž
    körperliche Entwicklung: tělesný vývoj
    körperliche Leistungsfähigkeit: tělesná výkonnost
Körpermasse, die (-, 0): tělesná hmota
Körperoberfläche, die (-, -n): povrch těla
Körperperipherie, die (-, -n): periferie těla
Körperschwerpunkt, der (-[e]s, -e): těžiště těla
Körpersystem, das (-s, -e): tělesný systém
Körperteil, der (-[e]s, -e): část těla
Körpertemperatur, die (-, 0): tělesná teplota
    erhöhte K.: zvýšená t. t.
    Regulierung der K.: regulace tělesné teploty
Körperwärme, die (-, 0): tělesná teplota
Körperwasser, das (-s, 0): tělesná tekutina
    Verteilung des Körperwassers: rozdělení tělesné tekutiny
Körperzelle, die (-, -n): buňka těla
Kraft, die (-, Kräfte): síla
    muskuläre K.: svalová s.
    K. abgeben: vydat, vynaložit sílu
Kraftentfaltung, die (-, 0): rozvoj síly
kräftig: silný; silně
kräftigen: posilovat
Krankengymnastik, die (-, 0): léčebná tělesná výchova
krankhaft: chorobný, patologický
Krankheit, die (-, -en): nemoc, choroba, onemocnění
Krankheitserreger, der (-s, -): původce nemoci
Kranzarterie, die (-, -arterien): věnčitá tepna
Kreislauf, der (-[e]s, -läufe): oběh
Kreislaufgröße, die (-, -n): veličina, parametr krevního oběhu
Kreuz, das (-es, -e): kříž
Kreuzbein, das (-[e]s, -e): křížová kost
Kreuz-Darmbein-Gelenk, das (-[e]s, -e): sakroiliakální spojení (spojení kosti křížové a kyčelní)
Krummdarm, der (-[e]s, -därme): kyčelník, ileum
Kugelgelenk, das (-[e]s, -e): kulový kloub
Kühleffekt, der (-[e]s, 0): chladící efekt



L

Landessportverband, der (-[e]s, -verbände): zemský sportovní svaz
Landtraining, das (-s, 0): „suchý“ (nespecifický) trénink
Landung, die (-, -en): dopad, dokrok, doskok, došlap
Langlaufschlittenfahren, das (-s, 0): sledž
Laufgeschwindigkeit, die (-, -en): běžecká rychlost, rychlost běhu
Laufschritt, der (-[e]s, -e): běžecký krok
Lauftechnik, die (-, -en): běžecká technika, technika běhu
Laufzyklus, der (-, -zyklen): běžecký cyklus
Lebensalter, das (-s, 0): (dosažený) věk
Lebensführung, die (-, -en): životní styl, životospráva
Lebensfunktion, die (-, -en): životní funkce
Lebensjahr, das (-[e]s, -e): rok života
lebensnotwendig: životně důležitý
Leber, die (-, -n): játra
Lebewesen, das (-s, -): živý organismus, živý tvor, živočich
Leerdarm, der (-[e]s, -därme): lačník, jejunum
Lehramt, das (-[e]s, -ämter): učitelství
Lehramtstudium, das (-s, -studien): studium učitelství
Lehrprozess, der (-es, -e): vyučovací proces
Leib, der (-[e]s, -er): 1. tělo; 2. břicho
leiblich: tělesný; tělesně
Leiblichkeit, die (-, 0): tělesnost
Leistung, die (-, -en): výkon
Leistungsabbruch, der (-[e]s, -abbrüche): přerušení, (náhlé) ukončení výkonu
leistungsbestimmend: určující, ovlivňující výkon
    leistungsbestimmender Faktor: faktor sportovního výkonu
Leistungsentwicklung, die (-, -en): výkonnostní vývoj
Leistungsfähigkeit, die (-, 0): výkonnost
    sportliche L.: sportovní v.
    L. erhalten: stabilizovat, udržovat v.
    L. verbessern: zvýšit v.
    L. wiedergewinnen: obnovit v.
    L. durch Training verändern: změnit v. tréninkem
    L. entwickeln: rozvíjet v.
    Entwicklung der L.: rozvoj výkonnosti
Leistungsfaktor, der (-s, -en): faktor sportovního výkonu
    konditioneller L.: kondiční f. s. v.
    konstitutioneller L: somatický f. s. v.
    taktischer L.: taktický f. s. v.
    technisch-koordinativer L.: technicko-koordinační f. s. v.
Leistungsmessung, die (-, -en): měření výkonu
Leistungsminderung, die (-, -en): pokles výkonnosti
Leistungsniveau, das (-s, -s): výkonnostní úroveň
Leistungsprognose, die (-, -n): prognóza výkonu
Leistungssport, der (-[e]s, 0): výkonnostní sport
Leistungsstruktur, die (-, -en): struktura výkonu
Leistungsziel, das (-[e]s, -e): výkonnostní cíl
Lende, die (-, -n): bedro
Lendengegend, die (-, 0): bederní krajina, lumbální oblast
Lendenwirbel, der (-s, -): bederní obratel
Lendenwirbelsäule, die (-, -n): bederní páteř
Leptosome, der (-en, -en): leptosom
Lernen, das (-s, 0): učení
    sensomotorisches L.: senzomotorické u.
Lernprozess, der (-es, -e): proces učení
Lokomotion, die (-, -en): lokomoce, pohyb
Lösen, das (-s, 0): uvolnění, zrušení
    L. des Fußes vom Boden: zrušení kontaktu nohy (chodidla) s podložkou
Lösungsmittel, das (-s, -): rozpouštědlo
Luft, die (-, 0): vzduch
    ausgeatmete L.: vydechovaný v.
    eingeatmete L: vdechovaný v.
Luftfeuchtigkeit, die (-, 0): vlhkost vzduchu
Luftröhre, die (-, -n): průdušnice, trachea
Luftsportart, die (-, -en): sportovní odvětví provozované ve vzduchu
Luftvolumen, das (-s, -volumina): objem vzduchu
Luftwechsel, der (-s, 0): výměna vzduchu
Lumen, das (-s, Lumina): lumen, průsvit
Lunge, die (-, -n): plíce
Lungenalveole, die (-, -n): plicní alveol, plicní sklípek
Lungenarterie, die (-, -arterien): plicní tepna
Lungenbläschen, das (-s, -): plicní sklípek, plicní alveol
Lungenfell, das (-[e]s, -e): poplicnice, pleura
Lungenhilus, der (-, -hili): plicní hilus
Lungenkapillare, die (-, -n): plicní kapilára
Lungenlappen, der (-s, -): plicní lalok
Lungenvene, die (-, -n): plicní žíla
Lungenvolumen, das (-s, -volumina): plicní objem



M

Magen, der (-s, -): žaludek
maligne: maligní
Mannschaftsspielleistung, die (-, -en): týmový herní výkon
Mannschaftssportart, die (-, -en): kolektivní sportovní odvětví (výkon)
Marathonlauf, der (-[e]s, -läufe): maratónský běh
Mediastinum, das (-s, Mediastina): mediastinum
Mehrkampf, der (-[e]s, -kämpfe): víceboj
Membran(e), die (-, -(e)n): membrána
Meniskus, der (-, Menisken): meniskus
Mentalbehinderte, der (-n, -n): mentálně postižený
Messfühler, der (-s, -): receptor
Messportart, die (-, -en): (exaktně) měřitelné sportovní odvětví
Messverfahren, das (-s, -): postup při měření
Militärsport, der (-[e]s, 0): vojenská tělesná výchova, vojenský sport
Milz, die (-, -en): slezina
Mischtyp, der (-s, -en): smíšený typ
Mitochondrium, das (-, -rien): mitochondrie
Mittelfuß, der (-es, -füße): střední část nohy (chodidla)
Mittelwert, der (-[e]s, -e): střední hodnota
Monobobschlittenfahren, das (-s, 0): jízda na monoski
Morgengymnastik, die (-, 0): ranní cvičení
morphologisch: morfologický; morfologicky
Motorik, die (-, 0): motorika
    die M. stören: narušit motoriku
motorisch: motorický; motoricky
    motorisches L.: motorické učení
    motorische Fertigkeiten: motorické dovednosti
    motorische Grundfähigkeiten: základní motorické schopnosti
Mund, der (-[e]s, Münder): ústa
Muskel, der (-s, -n): sval
Muskelanteil, der (-[e]s, -e): podíl svaloviny
Muskelarbeit, die (-, -en): svalová práce
Muskelbinde, die (-, -n): svalová povázka, fascie
Muskelbündel, das (-s, -): svalový snopec
Muskelfaser, die (-, -n): svalové vlákno
Muskelfaszie, die (-, -n): fascie, svalová povázka
Muskelgruppe, die (-, -n): svalová skupina
Muskelkontraktion, die (-, -en): svalová kontrakce
Muskelkrampf, (-[e]s, -krämpfe): svalová křeč
muskulär: muskulární, svalový
Muskulatur, die (-, -en): svalstvo, svalovina
    beanspruchte M.: namáhané s.
    glatte M.: hladké s.
quergestreifte M.: příčně pruhované s.
muskulös: svalnatý
Myokard, das (-s, 0): myokard



N

Nacken, der (-, -): šíje
Nachvornschwingen, das (-s, 0): švih vpřed
    N. des Beines: švih dolní končetiny vpřed
Nährstoff, der (-[e]s, -e): živina
Nahrung, die (-, -en): potrava, strava
Naht, die (-, Nähte): šev, steh
Nase, die (-, -n): nos
Nasenbein, das (-[e]s, -e): nosní kůstka
Nasenhöhle, die (-, -n): nosní dutina
Nasenmuschel, die (-, -n): nosní skořepa
Nasennebenhöhle, die (-, -n): vedlejší dutina nosní
Nasenskelett, das (-[e]s, -e): kostra nosu
Natürlichkeit, die (-, 0): přirozenost
Nebenhöhle, die (-, -n): vedlejší dutina nosní
Nerv, der (-s, -en): nerv
    motorischer N.: motorický n.
    peripherer N.: periferní n.
    sensibler N.: senzitivní n.
Nervenfaser, die (-, -n): nervové vlákno
Nervengeflecht, das (-[e]s, -e): nervová pleteň
Nervengewebe, das (-s, -): nervová tkáň
Nervensystem, das (-s, -e): nervový systém
    autonomes N.: autonomní n. s.
    peripheres N.: periferní n. s.
    vegetatives N.: vegetativní n. s.
    zentrales N.: centrální n. s.
Nervenzelle, die (-, -n): nervová buňka
nervös: 1. nervózní; 2. nervový
Neugeborene, der (-n, -n): novorozenec
Neuron, das (-s, -en): neuron
Normwert, der (-[e]s, -e): normální hodota



O

Oberarm, der (-[e]s, -e): paže
Oberarmknochen, der (-s, -): pažní kost
Oberarmspeichenmuskel, der (-s, -n): vřetenní sval
Oberschenkel, der (-s, -): stehno
Oberschenkelanzieher, der (-s, -e): přitahovač stehna
    großer O.: velký p. s.
Oberschenkelbein, das (-[e]s, -e): stehenní kost, femur
Ödem, das (-s, -e): edém
Olympiade, die (-, -en): olympiáda
olympisch: olympijský
Olympische Spiele, die (Pl.): olympijské hry
    bei den Olympischen Spielen: na olympijských hrách
Organ, das (-s, -e): orgán, ústrojí
Organismus, der (-, Organismen): organismus
    das Überleben des O.: přežití organismu
Organsystem, das (-s, -e): orgánový systém, orgánová soustava
Outdoor-Aktivität, die (-, -en): aktivita v přírodě
Oxidation, die (-, -en): oxidace, okysličování



P

Palästra, die (-, -tren): palestra
Paralympics, die (Pl.): paralympijské hry, paralympiáda
Paretiker, der (-s, -): jedinec s částečnou poruchou hybnosti
Partnersportart, die (-, -en): partnerské sportovní odvětví (výkon)
Pausensport, der (-[e]s, 0): aktivní odpočinek (cvičení) o přestávce
Perikard, das (-[e]s, -e): perikard, osrdečník
permeabel: permeabilní, propustný
Persönlichkeitseigenschaft, die (-, -en): osobnostní vlastnost
Persönlichkeitserziehung, die (-, 0): výchova osobnosti
Pflugscharbein, das (-[e]s, -e): radličná kost
Phase, die (-, -n): fáze
    exzentrische P.: excentrická f.
    hintere P.: zadní f.
    konzentrische P.: koncentrická f.
    vordere P.: přední f.
    P. des Fußaufsatzes: f. prvního kontaktu nohy (chodidla) s podložkou
Phasenstruktur, die (-, -en): struktura jednotlivých fází
physisch: fyzický; fyzicky
Pleuraspalt, der (-[e]s, -e): pleurální štěrbina
Polizeisport, der (-[e]s, 0): profesní sport policie
Professionalisierung, die (-, -en): profesionalizace
Profisport, der (-[e]s, 0): profesionální sport
Prophylaxe, die (-, -n): profylaxe
Proportion, die (-, -en): proporce, poměr, rozměr, úměrnost
psychisch: psychický; psychicky
Pulmonalklappe, die (-, -n): chlopeň arteria pulmonalis
Pykniker, der (-s, -): pyknik



Q

Quadricepssehne, die (-, -n): šlacha čtyřhlavého svalu
Querdarm, der (-[e]s, -därme): příčný tračník
Querfortsatz, der (-[e]s, -sätze): příčný výběžek



R

Rachen, der (-s, -): hltan, farynx
Radgelenk, das (-[e]s, -e): kolový kloub
Radsport, der (-[e]s, -arten): cyklistika
reagieren: reagovat
Reaktion, die (-, -en): reakce
Reaktionsfähigkeit (-, -en): schopnost reagovat, reaktibilita
Reaktionsweise, die (-, -n): způsob reakce
Regel, die (-, -n): pravidlo
Regelstudienzeit, die (-, -en): standardní doba studia
Regelwerk, das (-[e]s, -e): pravidla (jako celek)
    das R. einhalten: dodržovat p.
Rehabilitation, die (-, -en): rehabilitace
Reiz, der (-es, -e): podráždění, dráždění, vzruch; podnět
    Reize auslösen: vyvolat podněty
    Reize empfinden: (po)cítit, vnímat podráždění, stimulaci
Reizbarkeit, die (-, 0): 1. dráždivost; 2. popudlivost, vznětlivost (psych.)
renal: renální, ledvinný, ledvinový
Rennpiste, die (-, -n): závodní dráha, sjezdovka
Respirationsapparat, der (-[e]s, -e): respirační ústrojí
Rezeptor, der (-s, -en): receptor
    kinästhetischer R.: kinestetický r.
Rhythmusstörung, die (-, -en): porucha rytmu
Rippenfell, das (-[e]s, -e): pleura costalis
Rippenknorpel, der (-s, -): žeberní chrupavka
Rist, der (-es, -e): nárt
Röhrenknochen, der (-s, -): rourovitá kost, trubicovitá kost
Rollstuhlfahrer, der (-s, -): vozíčkář
Rollstuhltennis, das (-, 0): tenis vozíčkářů
Rücken, der (-s, -): hřbet, záda
Rückenmark, das (-[e]s, 0): mícha
    verlängertes R.: prodloužená m.
Rückenmarksnerv, der (-s, -en): míšní nerv
Rückenmuskel, der (-s, -n): zádový sval
    breiter R..: široký z. s.
rückwärts: zpět, nazpět, nazpátek
Ruhebedingungen, die (Pl.): klidové podmínky
Ruhewert, der (-[e]s, -e): klidová hodnota
Ruhezustand, der (-[e]s, -stände): klidový stav



S

Sägemuskel, der (-s, -n): pilovitý sval
    vorderer S.: přední p. s.
Sattelgelenk, das (-[e]s, -e): sedlový kloub
Sauerstoff, der (-[e]s, 0): kyslík
Sauerstoff-Aufnahme, die (-, -n): příjem kyslíku
Sauerstoffgehalt, der (-[e]s, 0): obsah kyslíku
Schädelhöhle, die (-, -n): lebeční dutina
Schädelwölbung, die (-, -en): klenba lební
Schaft, der (-[e]s, Schäfte): diafýza (střední část dlouhých kostí)
Schambein, das (-[e]s, -e): stydká kost
Schambeinfuge, die (-, -n): stydká spona, symfýza
Scharniergelenk, das (-[e]s, -e): šarnýrový kloub, válcový kloub
Schätzsportart, die (-, -en): sportovní odvětví s hodnocením výkonu (body)
Scheitelbein, das (-[e]s, -e): temenní kost
Schenkelmuskel, der (-s, -n): stehenní sval
    vierköpfiger S.: čtyřhlavý s. s.
    zweiköpfiger S.: dvouhlavý s. s.
Schienbein, das (-[e]s, -e): holenní kost, tibie
Schienbeinmuskel, der (-s, -n): přední sval holenní
Schläfenbein, das (-[e]s, -e): spánková kost
Schlag, der (-[e]s, Schläge): 1. rána, úder, uhození; 2. tep
Schlagvolumen, das (-s, -volumina): tepový objem
Schlüsselbein, das (-[e]s, -e): klíční kost
Schneidermuskel, der (-s, -n): krejčovský sval
Schnelligkeit, die (-, 0): rychlost
Schnellkraft, die (-, 0): rychlostní síla
Schnellkraftsportart, die (-, -en): rychlostně-silové sportovní odvětví (výkon)
Schrittstart, der (-[e]s, -s od. -e): start z atletického postavení (plavání)
schulisch: školní
Schulkind, das (-[e]s, -er): dítě školního věku
Schulsport, der (-[e]s, 0): školní tělesná výchova, školní sport
Schulter, die (-, -n): rameno
Schulterblatt, das (-[e]s, -blätter): lopatka
Schulterbreite, die (-, 0): šířka ramen
Schultergelenk, das (-[e]s, -e): ramenní kloub
Schultergürtel, der (-s, -): ramenní pletenec
Schüttelfrost, der (-[e]s, 0): třesavka
Schwann-Scheide, die (-, 0): Schwannova pochva
Schweißdrüse, die (-, -n): potní žláza
Schweißsekretion, die (-, 0): pocení
Schweißverlust, der (-[e]s, -e): ztráta (množství) potu
Schwellung, die (-, -en): otok, zduření
Schwimmsport, der (-[e]s, -arten): plavecký sport
schwitzen: potit se
Schwitzen, das (-s, 0): pocení
Schwungbein, das (-[e]s, -e): švihová noha
Schwungphase, die (-, -phasen): švihová fáze
    vordere S.: přední š. f. (švihový pohyb před tělem)
    hintere S.: zadní š. f.
Sechs-Phasen-Modell, das (-s, -e): šestifázový model
Segelklappe, die (-, -n): cípatá chlopeň
    dreizipflige S.: trojcípá ch.
    zweizipflige S: dvojcípá ch.
Sehbehinderte, der (-n, -n): zrakově postižený
Sehne, die (-, -n): šlacha
sehnigschlank: šlachovitý, štíhlý
    sehnigschlanker Mensch: štíhlý, šlachovitý člověk
Seitenband, das (-[e]s, -bänder): postranní vaz
    inners S.: vnitřní p. v.
Sekretion, die (-, -en): sekrece, vyměšování
Seniorensport, der (-[e]s, 0): sport seniorů
Septum, das (-s, Septa od. Septen): septum, přepážka
Sieg, der (-[e]s, -e): vítězství
    den S. gewinnen: získat v., zvítězit
Sigmoid, das (-s, 0): sigma, colon sigmoideum
Sinnesorgan, das (-s, -e): smyslový orgán
Sinusoide, die (-, -n): sinusoida
Sitzbein, das (-[e]s, -e): sedací kost
Skelett, das (-[e]s, -e): skelet, kostra
Skelettentwicklung, die (-, -en): vývoj kostry
Skelettmuskulatur, die (-, -en): kosterní svalstvo
Skelettteil, der (-[e]s, -e): část skeletu, kostry
Sollbewegung, die (-, -en): požadovaný pohyb
Sollwert, der (-[e]s, -e): 1. nastavená hodnota, požadovaná hodnota; 2. plánovaná, očekávaná hodnota
Sollwertverstellung, die (-, -en): změna očekávané hodnoty
Soma, der (-s, Somata): tělo
Sozialkompetenz, die (-, -en): sociální kompetence
Spann, der (-[e]s, -e): nárt
Speiche, die (-, -n): vřetenní kost, rádius
Speiseröhre, die (-, -n): jícen, esofagus
Spielhandlung, die (-, -en): herní činnost
Spitzensport, der (-[e]s, 0): vrcholový sport
Spontaneität, die (-, 0): spontaneita, spontánnost
Sport, der (-[e]s, -e od. –arten): sport
    aktiver S.: aktivní s.
    passiver S:. pasivní s.
    den S. ausüben: provozovat s.
    den S. (be)treiben: pěstovat s.
Sportangebot, das (-[e]s, -e): sportovní nabídka, nabídka sportovních odvětví
Sportanthropologie, die (-, 0): sportovní antropologie
Sportart, die (-, -en): sportovní odvětví, „sport“
nichtolympische S.: neolympijské s. o.
olympische S.: olympijské s. o.
    technisch-akrobatische S.: technicko-akrobatické s. o.
    eine S. betreiben: pěstovat s. o.
Sportartengruppe, die (-, -n): skupina sportovních odvětví, sportovních výkonů
sportartspezifisch: specifický pro dané sportovní odvětví
    sportartspezifische Trainingsform: trénink specifický pro konkrétní sportovní odvětví
Sportausübung, die (-, -en): provozování sportu
Sportband, der (-[e]s, -bände): sportovní svaz
Deutscher S.: Německý sportovní svaz
Sportdidaktik, die (-, 0): didaktika (tělesné výchovy a) sportu
Sporterziehung, die (-, 0): sportovní výchova
Sportfachverband, der (-es, -verbände): (konkrétní) sportovní svaz
Sportform, die (-, -en): forma sportu
Sportgerät, das (-[e]s, -e): 1. sportovní nářadí; 2. sportovní náčiní
Sporthalle, die (-, -n): sportovní hala
Sporthochschule, die (-, -n): vysoká sportovní škola
Sportler, der (-s, -): sportovec
sportlich: sportovní; sportovně
    sportliche Betätigung: sportovní činnost
Sportmanagement, das (-s, -s): management (tělesné výchovy a) sportu
Sportmannschaft, die (-, -en): sportovní družstvo
Sportmedizin, die (-, 0): tělovýchovné lékařství
Sportmotorik, die (-, 0): sportovní motorika
sportmotorisch: sportovně-motorický
Sportökonomie, die (-, 0): ekonomie (tělesné výchovy a) sportu
Sportpädagogik, die (-, 0): pedagogika (tělesné výchovy a) sportu
Sportspiel, das (-[e]s, -e): sportovní hra
Sportspielsportart, die (-, -en): sportovní hry jako sportovní odvětví (sportovní výkon)
Sportstudium, das (-s, -studien): studium (tělesné výchovy a) sportu
Sporttreiben, das (-s, 0): pěstování sportu, sportování
Sporttreibende, der (-n, -n): člověk pěstující sport, sportovec
Sportunterricht, der (-[e]s, 0): vyučování, výuka tělesné výchovy
Sportverband, der (-[e]s, -verbände): sportovní svaz
Sportverein, der (-[e]s, -e): sportovní jednota, oddíl, spolek
Sportwissenschaft, die (-, -en): sportovní věda
Sportwissenschaftler, der (-s, -): vědec v oboru tělesná výchova a sport
sportwissenschaftlich: vědecký v oboru tělesná výchova a sport
Sprungbein, das (-[e]s, -e): hlezenní kost
Sprunggelenk, das (-[e]s, -e): hlezenní kloub
Stamm, der (-[e]s, -stämme): kmen, trup
Steißbein, das (-[e]s, -e): kostrč
Stellung, die (-, -en): 1. postavení, poloha; 2. postoj
steuern: řídit
    die Atmung s.: ř. dýchání
Stimmlippe, die (-, -n): hlasivka
Stirnbein, das (-[e]s, -e): čelní kost
Stirnhöhle, die (-, -n): čelní dutina
Stoff, der (-[e]s, -e): látka
    geringmolekulare S.: látky o malých molekulách
Stoffwechsel, der (-s, 0): látková přeměna, metabolismus
Stoffwechselabbauprodukt, das (-[e]s, -e): produkt látkové výměny, metabolit
Stoffwechselprodukt, das (-[e]s, -e): produkt látkové výměny
Stoffwechselstörung, die (-, -en): porucha látkové výměny, porucha metabolismu
Störung, die (-, -en): porucha
Strecker, der (-s, -): natahovač, extenzor
Stress, der (-es, -e): stres
Studiengang, der (-[e]s, -gänge): studijní obor
Stütze, die (-, -n): opora, podpora
Stützgewebe, das (-s, -): podpůrná tkáň
Stützphase, die (-, -phasen): oporová fáze
    vordere S.: přední o. f. (fáze dokroku)
    hintere S.: zadní o. f. (fáze odrazu)
Sutur, die (-, -en): sutura, šev
Symphyse, die (-, -n): symfýza, stydká spona
Synchondrose, die (-, -n): synchondróza, chrupavčité spojení kostí
Synergist, der (-en, -en): synergista



T

Techniktraining, das (-s, -s): technický trénink (trénink techniky)
Technologisierung, die (-, -en): technologizace
Temperament, das (-[e]s, -e): temperament, povaha
Temperaturanstieg, der (-[e]s, -e): vzestup teploty
Temperaturausgleich, der (-[e]s, -e): vyrovnání teploty
Temperaturerhöhung, die (-, -en): zvýšení teploty
Temperaturregelzentrum, das (-s, -zentren): termoregulační centrum
Temperaturschwankung, die (-, -en): kolísání teploty
Tempo, das (-s, Tempi): tempo
    das T. verlangsamen: zpomalit t.
Tod, der (-[e]s, -e): smrt
Todesfall, der (-[e]s, -fälle): úmrtí
Trainer, der (-s, -): trenér
Trainierbarkeit, die (-, -en): trénovanost
Training, das (-s, -s): trénink
    regelmäßiges T: pravidelný t.
Trainingsausfall, der (-[e]s, -ausfälle): výpadek tréninku
Trainingseffekt, der (-[e]s, -e): tréninkový efekt
Trainingsprozess, der (-[e]s, -e): tréninkový proces
Trainingsreiz, der (-es, -e): tréninkový podnět
Trainingssystem, das (-s, -e): tréninkový systém
Trainingswissenschaft, die (-, 0): věda o sportovním tréninku
Trainingswissenschaftler, der (-s, -): vědec zaměřený na sportovní trénink
trainingswissenschaftlich: vědecký se zaměřením na sportovní trénink
Trainingsziel, das (-[e]s, -e): cíl tréninku
Trainingszustand, der (-[e]s, -stände): stav trénovanosti
Tränenbein, das (-[e]s, -e): slzní kost
Transportmittel, das (-s, -): transportní prostředek
transzellulär: transcelulární
Typ, der (-s, -en): typ
    athletisch-muskulärer T.: atleticko-muskulární t.
    leptosomer T.: leptosomní t.
    pyknischer T.: pyknický t.



U

Überdruck, der (-[e]s, -drücke): přetlak
überfordern: přetěžovat
Überforderung, die (-, -en): přetížení, přetěžování, přepětí
überhitzen: přehřát
    den Körper ü: (tělesné) přehřátí
Überhitzung, die (-, 0): přehřátí
Überlastung, die (-, -en): přetěžování, přetížení
Überwärmung, die (-, 0): přehřátí
Übung, die (-, -en): cvičení
    sportliche Ü.: tělesné c.
Übungseinheit, die (-, -en): cvičební (tréninková) jednotka
Übungsleiter, der (-s, -): cvičitel
Umwelt, die (-, 0): životní prostředí
Unterarm, der (-[e]s, -e): předloktí
Unterdruck, der (-[e]s, -drücke): podtlak
    den U. ausgleichen: vyrovnat p.
Untergrätenmuskel, der (-s, -n): podhřebenový sval
Unterschenkel, der (-s, -): bérec
Unterschenkelknochen, der (-s, -): kost bérce
Unterwasseraktion, die (-, -en): pohyb pod hladinou (v souladu s pravidly)
Urin, der (-s, -e): moč
Urinausscheidung, die (-, 0): vylučování moči
Urlaubssport, der (-[e]s, 0): rekreační sport (o dovolené, o prázdninách)



V

Vasodilatation, die (-, -en): vazodilatace
Vasokonstriktion, die (-, -en): vazokonstrikce
Vene, die (-, -n): véna, žíla
Venole, die (-, -n): venula, žilka
Verband, der (-[e]s, Verbände): svaz, jednota
Verdauung, die (-, 0): trávení, zažívání
verdunsten: vypařit se
Verdunstung, die (-, 0): vypařování, evaporace
    V. des Schweißes: odpařování potu
Verdunstungskälte, die (-, 0): ochlazení v důsledku odpařování
Verein, der (-[e]s, -e): spolek, jednota
Vereinssport, der (-[e]s, 0): sport organizovaný svazy
Verhalten, das (-s, 0): chování
verlangsamen: zpomalovat, zpomalit
Verletzung, die (-, -en): zranění, poranění
Verlust, der (-[e]s, -e): ztráta
Vertikalmoment, das (-[e]s, -e): moment vertikály
    Erreichen des Vertikalmoments: dosažení momentu vertikály
verwachsen: srůst, srůstat; srostlý
    verwachsene Wirbel: srostlé obratle
Vielseitigkeit, die (-, 0): všestrannost
Vier-Phasen-Modell, das (-s, -e): čtyřfázový model
Vitalität, die (-, 0): vitalita
Vitalkapazität, die (-, -en): vitální kapacita
Volumen, das (-s, Volumina): objem
    das V. vergrößen: zvětšit o.
Volumenverlust, der (-[e]s, -e): objemová ztráta
Volumenzunahme, die (-, -n): objemový přírůstek
vorbeugen: předcházet, předejít
    einer Krankheit v: předcházet nemoci
Vorbeugung, die (-, 0): prevence
    V. einer Krankheit: prevence nemoci
Vorfußaufsatz, der (-es, -aufsätze): první kontakt s podložkou na přední část chodidla, “posazení“ chodidla
Vorhof, der (-es, -höfe): předsíň
    linker V. : levá p.
    rechter V.: pravá p.
Vorschwungbewegung, die (-, -en): švihový pohyb vpřed, předšvihnutí
vorwärts: 1. kupředu, dopředu, vpřed; 2. vpředu, napřed



W

Wachstum, das (-s, 0): růst
    das W. verlangsamen: zpomalit r.
Wade, die (-, -n): lýtko
Wadenbein, das (-[e]s, -e): lýtková kost
Wadenbeinmuskel, der (-s, -n): lýtkový sval
    langer W.: dlouhý l. s.
Wadenmuskel, der (-s, -n): lýtkový sval
    dreiköpfiger W.: trojhlavý sval lýtkový
Wanderfahrt, die (-, -en): putování, cestování
Wärme, die (-, 0): teplo
    überschüssige W.: přebytečné t.
    die W. abgeben: vydávat t.
    die W. entziehen: odebrat t.
    die W. leiten: vést t.
Wärmeabgabe, die (-, -n): výdej tepla
Wärmebildung, die (-, 0): tvorba tepla
Wärmeleitung, die (-, -en): vedení tepla, kondukce
Wärmeproduktion, die (-, 0): produkce tepla
    W. des Muskels: p. t. svaly
Wärmeregulierung, die (-, -en): termoregulace
Wärmerezeptor, der (-s, -rezeptoren): receptor tepla
Wärmestrahlung, die (-, -en): vyzařování tepla, radiace
Wärmetransport, der (-[e]s, 0): transport tepla, konvekce
Warnsymptom, das (-s, -e): varovný příznak
Wasser, das (-s, -): voda
    Aufnahme von W.: příjem vody
    Ausscheidung von W.: vylučování vody
    Bildung von W.: vznik, tvorba vody
Wasseranteil, der (-[e]s, -e): podíl vody
Wasseraufnahme, die (-, -n): příjem vody
Wasserbilanz, die (-, -en): vodní bilance
    negative W.: negativní v. b.
    positive W.: pozitivní v. b.
    Verschiebung der W.: posun v. b.
Wasserdefizit, das (-s, -e): vodní deficit
Wassergehalt, der (-[e]s, -e): obsah vody
    Abnahme des Wassergehaltes: pokles obsahu vody
Wasserhaushalt, der (-[e]s, 0): vodní hospodářství
    Störungen des Wasserhaushaltes: poruchy vodního h.
Wassersportart, die (-, -en): sportovní odvětví provozované ve/na vodě
Wasserstoff, der (-[e]s, 0): vodík
Wasserüberschuss, der (-es, -schüsse): přebytek vody
Wasserverlust, der (-[e]s, -e): ztráta vody
Weiterbildung, die (-, -en): další vzdělávání (dlouhodobé, např. (re)kvalifikační)
Wert, der (-[e]s, -e): hodnota
Wettbewerb, der (-[e]s, -e): soutěž
Wettkampf, der (-[e]s, -kämpfe): zápas, závod, závodění
    den W. abbrechen: přerušit z.
    Abschneiden im W.: umístění v závodu
Wettkampfbedingung, die (-, -en): podmínka soutěže
Wettkampfbestleistung, die (-, -en): nejlepší soutěžní výkon
    die W. anstreben: snažit se, usilovat o n. s. v.
Wettkampfleistung, die (-, -en): soutěžní výkon
Wettkampfsport, der (-[e]s, 0): soutěžní sport
Wille, der (-ns, -n): vůle
willkürlich: vědomý (pohyb), vědomě
Wintersportart, die (-, -en): sportovní odvětví provozované v zimě (na sněhu nebo na ledu)
Wirbel, der (-s, -): obratel
Wirbelbogen, der (-s, -bögen): oblouk obratle, obratlový oblouk
Wirbelkanal, der (-s, -kanäle): páteřní kanál
Wirbelkörper, der (-s, -): tělo obratle
Wirbelloch, das (-s, -löcher): obratlový otvor
Wirbelverbindung, die (-, -en): spojení obratlů
Wirkstoff, der (-[e]s, -e): účinná látka, působek
Wochenendsport, der (-[e]s, 0): víkendový sport
Wohlbefinden, das (-s, 0): dobrý zdravotní stav, zdraví
Wurmfortsatz, der (-es, -sätze): červovitý přívěšek, apendix



Z

Zählsportart, die (-, -en): sportovní odvětví s počítáním dílčích výsledků
Zeh, der (-, -en): prst nohy
Zehe, die (-s, -n): prst nohy
Zehengelenk, das (-[e]s, -e): kloub prstu nohy
Zehenstrecker, der (-s, -): natahovač prstů
    langer Z.: dlouhý n. p.
Zeiteinheit, die (-, -en): jednotka času
Zellkörper, der (-s, -): buněčné tělo
zelllos: bez buněk, nebuněčný
Zentralnervensystem, das (-s, -e), ZNS: centrální nervová soustava, centrální nervový systém
Zivilisationskrankheit, die (-, -en): civilizační choroba
Zunge, die (-, -n): jazyk
Zwei-Phasen-Modell, das (-s, -e): dvoufázový model
Zweikampfsport, der (-[e]s, -arten): úpolový sport
Zwerchfell, das (-[e]s, -e): bránice
Zwischenhirn, das (-[e]s, -e): mezimozek
Zwischenwirbelscheibe, die (-, -n): meziobratlová ploténka
Zwölffingerdarm, der (-[e]s, -därme): dvanáctník, duodenum
Zyklus, der (-, Zyklen): cyklus



Einführung und Inhalt        Kapitel: 1 2 3 4 5 6 7        Liste der Fachausdrücke       Schlüssel        Literaturverzeichn